Use Dark Theme
bell notificationshomepageloginedit profile

Munafa ebook

Munafa ebook

Read Ebook: Le Docteur Ox by Verne Jules

More about this book

Font size:

Background color:

Text color:

Add to tbrJar First Page Next Page Prev Page

Ebook has 1716 lines and 68191 words, and 35 pages

--Je crois, en somme, que vous avez raison, van Tricasse.

--Je le crois aussi, Niklausse. Nous prendrons une r?solution ? l'?gard du commissaire civil quand nous serons mieux ?difi?s ... plus tard ... Nous ne sommes pas ? un mois pr?s.

--Ni m?me ? une ann?e,>> r?pondit Niklausse, en d?pliant son mouchoir de poche, dont il se servit, d'ailleurs, avec une discr?tion parfaite.

Un nouveau silence, qui dura une bonne heure, s'?tablit encore. Rien ne troubla cette nouvelle halte dans la conversation, pas m?me l'apparition du chien de la maison, l'honn?te Lento, qui, non moins flegmatique que son ma?tre, vint faire poliment un tour de parloir. Digne chien! Un mod?le pour tous ceux de son esp?ce. Il e?t ?t? en carton, avec des roulettes aux pattes, qu'il n'e?t pas fait moins de bruit pendant sa visite.

Vers huit heures, apr?s que Lotch? eut apport? la lampe antique ? verre d?poli, le bourgmestre dit au conseiller:

<

--Non, van Tricasse, aucune, que je sache.

--Ne m'a-t-on pas dit, cependant, demanda le bourgmestre, que la tour de la porte d'Audenarde mena?ait ruine?

--En effet, r?pondit le conseiller, et, vraiment, je ne serais pas ?tonn? qu'un jour ou l'autre elle ?cras?t quelque passant.

--Oh! reprit le bourgmestre, avant qu'un tel malheur arrive, j'esp?re bien que nous aurons pris une d?cision ? l'endroit de cette tour.

--Je l'esp?re, van Tricasse.

--Il y a des questions plus pressantes ? r?soudre.

--Sans doute, r?pondit le conseiller, la question de la halle aux cuirs, par exemple.

--Est-ce qu'elle br?le toujours? demanda le bourgmestre.

--Toujours, depuis trois semaines.

--N'avons-nous pas d?cid? en conseil de la laisser br?ler?

--Oui, van Tricasse, et cela sur votre proposition.

--N'?tait-ce pas le moyen le plus s?r et le plus simple d'avoir raison de cet incendie?

--Sans contredit.

--Eh bien, attendons. C'est tout?

--C'est tout, r?pondit le conseiller, qui se grattait le front comme pour s'assurer qu'il n'oubliait pas quelque affaire importante.

--Ah! fit le bourgmestre, n'avez-vous pas entendu parler aussi d'une fuite d'eau qui menace d'inonder le bas quartier de Saint-Jacques?

--En effet, r?pondit le conseiller. Il est m?me f?cheux que cette fuite d'eau ne se soit pas d?clar?e au-dessus de la halle aux cuirs! Elle e?t naturellement combattu l'incendie, et cela nous aurait ?pargn? bien des frais de discussion.

--Que voulez-vous, Niklausse, r?pondit le digne bourgmestre, il n'y a rien d'illogique comme les accidents. Ils n'ont aucun lien entre eux, et l'on ne peut pas, comme on le voudrait, profiter de l'un pour att?nuer l'autre.>>

Cette fine observation de van Tricasse exigea quelque temps pour ?tre go?t?e par son interlocuteur et ami.

<

--Quelle grande affaire? Nous avons donc une grande affaire? demanda le bourgmestre.

--Sans doute. Il s'agit de l'?clairage de la ville.

--Ah! oui, r?pondit le bourgmestre, si ma m?moire est fid?le, vous voulez parler de l'?clairage du docteur Ox?

--Pr?cis?ment.

--Eh bien?

--Cela marche, Niklausse, r?pondit le bourgmestre. On proc?de d?j? ? la pose des tuyaux, et l'usine est enti?rement achev?e.

--Peut-?tre nous sommes-nous un peu press?s dans cette affaire, dit le conseiller en hochant la t?te.

--Peut-?tre, r?pondit le bourgmestre, mais notre excuse, c'est que le docteur Ox fait tous les frais de son exp?rience. Cela ne nous co?tera pas un denier.

--C'est, en effet, notre excuse. Puis, il faut bien marcher avec son si?cle. Si l'exp?rience r?ussit, Quiquendone sera la premi?re ville des Flandres ?clair?e au gaz oxy ... Comment appelle-t-on ce gaz-l??

--Le gaz oxy-hydrique.

--Va donc pour le gaz oxy-hydrique.>>

En ce moment, la porte s'ouvrit, et Lotch? vint annoncer au bourgmestre que son souper ?tait pr?t.

Le conseiller Niklausse se leva pour prendre cong? de van Tricasse, que tant de d?cisions prises et tant d'affaires trait?es avaient mis en app?tit; puis il fut convenu que l'on assemblerait dans un d?lai assez ?loign? le conseil des notables, afin de d?cider si l'on prendrait provisoirement une d?cision sur la question v?ritablement urgente de la tour d'Audenarde.

Les deux dignes administrateurs se dirig?rent alors vers la porte qui s'ouvrait sur la rue, l'un reconduisant l'autre. Le conseiller, arriv? au dernier palier, alluma une petite lanterne qui devait le guider dans les rues obscures de Quiquendone, que l'?clairage du docteur Ox n'illuminait pas encore. La nuit ?tait noire, on ?tait au mois d'octobre, et un l?ger brouillard embrumait la ville.

Les pr?paratifs de d?part du conseiller Niklausse demand?rent un bon quart d'heure, car, apr?s avoir allum? sa lanterne, il dut chausser ses gros socques articul?s en peau de vache et ganter ses ?paisses moufles en peau de mouton; puis il releva le collet fourr? de sa redingote, rabattit son feutre sur ses yeux, assura dans sa main son lourd parapluie ? bec de corbin, et se disposa ? sortir.

Au moment o? Lotch?, qui ?clairait son ma?tre, allait retirer la barre de la porte, un bruit inattendu ?clata au dehors.

Oui! d?t la chose para?tre invraisemblable, un bruit un v?ritable bruit, tel que la ville n'en avait certainement pas entendu depuis la prise du donjon par les Espagnols, en 1513, un effroyable bruit ?veilla les ?chos si profond?ment endormis de la vieille maison van Tricasse. On heurtait cette porte, vierge jusqu'alors de tout attouchement brutal! On frappait ? coups redoubl?s avec un instrument contondant qui devait ?tre un b?ton noueux mani? par une main robuste! Aux coups se m?laient des cris, un appel. On entendait distinctement ces mots:

<>

Le bourgmestre et le conseiller, absolument ahuris, se regardaient sans mot dire. Ceci passait leur imagination. On e?t tir? dans le parloir la vieille couleuvrine du ch?teau, qui n'avait pas fonctionn? depuis 1385, que les habitants de la maison van Tricasse n'auraient pas ?t? plus <>. Qu'on nous passe ce mot, qu'on excuse sa trivialit? en faveur de sa justesse.

Cependant, les coups, les cris, les appels redoublaient. Lotch?, reprenant son sang-froid, se hasarda ? parler.

<

--C'est moi! moi! moi!

--Qui, vous?

--Le commissaire Passauf!>>

Sur un signe de van Tricasse,--car le digne homme n'aurait pu articuler une parole,--la barre fut repouss?e et la porte s'ouvrit.

Add to tbrJar First Page Next Page Prev Page

Back to top Use Dark Theme