|
Read Ebook: Biblia Sacra Vulgata - Psalmi XXII by Anonymous
Font size: Background color: Text color: Add to tbrJar First Page Next Page Prev PageEbook has 63 lines and 12991 words, and 2 pagesBut how did this Tibetan art grow up? What is the indigenous element in it? Buddhism was only introduced into the country in the seventh century, and whether Tibet had any art to speak of before its introduction we do not know. In Tibetan Buddhism the Tantra system of magic and witchcraft, and the worship of demons , play a dominant part; and in the paintings the forms are often monstrous and horrible, the colouring sombrely splendid. But the harmonies of fluid, sinuous line, for which they are even more remarkable, seem to be an element borrowed from Chinese art and carried to excess in Tibet. If we compare for a moment this painting with, for instance, the one reproduced on Plate XLII, we see how much this element counts for. And on the whole it seems likeliest to suppose that Tibetan painting is rather an offshoot of Chinese art, developed in a certain direction, and so acquiring a special character, than a native growth. But of this we cannot be certain. One of the finest of all the Tun-huang pictures is not a painting but a piece of embroidery. Unfortunately it does not lend itself well to photography in colour; and its quality and impressive character are merely suggested in the small Plate and in the detail with a group of donors . Though merely the reproduction by craftsmen of a master's work, it shows such skill and taste in execution, it is so fine in colour, and so well preserved, that it must be ranked with the very finest of the paintings as an indication of the grandeur of the Buddhist art of T'ang. DESCRIPTIVE ACCOUNT OF PICTURES FROM THE CAVES OF THE THOUSAND BUDDHAS AT TUN-HUANG AUREL STEIN PLATES I, II THE PARADISE OF BHAI?AJYAGURU His Heaven presents itself in our picture, as in all the large Paradise paintings of Tun-huang, as a great assemblage of celestial beings, elaborately staged on richly decorated terraces and courts which rise above a lotus lake. On the sides and behind the terraces there are seen pavilions and elaborate structures of characteristically Chinese style, representing the heavenly mansions. It is in this sumptuous setting that Chinese Buddhism has visualized from an early period the idea of a Paradise where the souls of believers in the Law may be reborn, free from all taint, in the buds of the lotus lake to enjoy thereafter for aeons, or in popular belief for ever, blissful rest and pleasures in the company of Bodhisattvas, Arhats, and other beatified personalities. The scheme of the whole, as in all representations of Buddhist Heavens among the Tun-huang paintings, is ordered on the strictly symmetrical lines of a 'Ma??ala', buildings, trees, groups, and even individual figures balancing each other on either side of the picture and all centring round the presiding Buddha in the middle. At the head of each line of musicians there is seen in the background a small but very curious figure, that of a fat half-naked infant violently dancing and playing, the one to the left on a narrow-waisted drum, the one to the right apparently on castanets. Judging from other Paradise pictures we may assume that these playing infants represent newly reborn souls who in the joy of their celestial childhood have been drawn to join the happy scene of music and dancing. The bottom corners of the Paradise are filled by the twelve armed Kings, the generals of Bhai?ajyaguru, who act as protectors of the Law. They kneel six a side upon small terraces with gangways sloping down into the lake. They are treated in appearance and dress like Lokap?las, but carry no distinctive weapons. Their hands are joined in adoration or else hold sacred vessels, jewels, &c. Turning to the sides of the picture, we see the main terrace flanked by two-storied pavilions, both of distinctively Chinese architecture, and close by them trees carrying rich foliage but no flowers. The upper chambers of the pavilions are open and show small Bodhisattvas sitting on railings, pulling up reed-blinds or otherwise enjoying their leisured life. The lower chambers contain only unoccupied lotus seats and appear to have just been abandoned by two subsidiary Buddhas, who are represented as advancing, each with two attendant Bodhisattvas, on to projecting wings of the main terrace. The dress of the subsidiary Buddhas is exactly that of the presiding Bhai?ajyaguru, of whom M. Petrucci takes them to be repetitions, and the expression of their faces is similarly mild and pensive. The marginal scenes, of which Plate I shows the better preserved ones on the right side, have been identified by M. Petrucci as representing incidents of the legend of Bhai?ajyaguru's last incarnation as a Bodhisattva. Without reference to the text of the Chinese Tripi?aka which records this legend, but of which the translation prepared by M. Petrucci is not Add to tbrJar First Page Next Page Prev Page |
Terms of Use Stock Market News! © gutenberg.org.in2025 All Rights reserved.