|
Read Ebook: Two Suffolk Friends by Groome Francis Hindes
Font size: Background color: Text color: Add to tbrJar First Page Next Page Prev PageEbook has 149 lines and 30702 words, and 3 pagesAway went these three gallant ships, Sailing down of the main, Telling to the King the news That Ward at sea would reign. The King he did prepare a ship, A ship of gallant fame, She's called the gallant Rainbow-- Din't yeou niver hear her name? She was as well purwided As e'er a ship could be, She had three hundred men on board To bear her company. Oh then the gallant Rainbow Sailed where the rover laid; "Where is the captain of your ship?" The gallant Rainbow said. "Here am I," says Captain Ward, "My name I never deny; But if you be the King's good ship, You're welcome to pass by." "Yes, I am one of the King's good ships, That I am to your great grief, Whilst here I understand you lay Playing the rogue and thief." "Oh! here am I," says Captain Ward; "I value you not one pin; If you are bright brass without, I am true steel within." At four o'clock o' the morning They did begin to fight, And so they did continue Till nine or ten at night. "Fight you on, fight you on," says Captain Ward, "Your sport will pleasure be, And if you fight for a month or more Your master I will be." Oh! then the gallant Rainbow Went raging down of the main, Saying, "There lay proud Ward at sea, And there he must remain." "Captain Wake and Captain Drake, And good Lord Henerie, If I had one of them alive, They'd bring proud Ward to me." Appended was this editorial note: "The date of Captain Ward is approximately established by Andrew Barker's 'Report of the two famous Pirates, Captain Ward and Danseker' , and by Richard Daburn's 'A Christian turn'd Turke, or the tragical Lives and Deaths of the two famous Pyrates, Ward and Dansiker. As it hath beene publickly acted' . And the next week there was the following answer:-- "Having found that in Chappell's 'Popular Music of the Olden Time' there was mention made of a tune called 'Captain Ward,' I wrote to Mr Chappell himself. He says about the ballad: 'For "A famous sea-fight between Captain Ward and the Rainbow" see Roxburghe Collection, v. 3, fol. 56, printed for F. Coles, and another with printer's name cut off in the same volume, fol. 654; an edition in the Pepys Collection, v. 4, fol. 202, by Clarke Thackeray and Passinger; two in the Bayford, and . These are by W. Onbey, and the second in white letter. Further, two Aldermary Church Yard editions in Rox. v. 3, folios 652 and 861. The ballad has an Elizabethan cut about it, beginning, "Strike up, you lusty Gallants." If I remember rightly, Ward was a famous pirate of Elizabeth's reign, about the same time as Dansekar the Dutchman.' "I went down myself to Magdalene, and saw the copy in the Pepysian Library there. It is entirely different from that in the 'Suffolk N. and Q.,' though at the same time there are slight resemblances in expression. As ballads they are quite distinct. I suppose the other copies to which Mr Chappell refers are like the Pepysian, which begins as he says, 'Strike up, ye lusty Gallants.' "W. ALDIS WRIGHT. "CAMBRIDGE." HIPPICUS. A SUFFOLK CLERGYMAN'S REMINISCENCE. Our young parson said to me t'other daa, "John," sez he, "din't yeou nivver hev a darter?" "Sar," sez I, "I had one once, but she ha' been dead close on thatty years." And then I towd him about my poor mor. "I'd a married sister in London, whue cum down to see us at Whissuntide. She see how things fared, and she saa to me, 'John,' sez she, 'dew yeou let Susan go back with me, and I'll git her a good place and see arter her.' So 'twas sattled. Susan was all for goin', and when she went she kiss't me and all the bors, but she nivver sed nawthin' to my wife, 'cept just 'Good-bye.' She fared to git a nice quite place; but then my sister left London, and Susan's missus died, and so she had to git a place where she could. So she got a place where they took in lodgers, and Susan and her missus did all the cookin' and waitin' between 'em. Susan sed arterwards that 'twarn't what she had to dew, but the runnin' up-stairs; that's what killt her. There was one owd gentleman, who lived at the top of the house. He'd ring his bell, and if she din't go di-reckly, he'd ring and ring agen, fit to bring the house down. One daa he rung three times, but Susan was set fast, and coon't go; and when she did, he spook so sharp, that it wholly upset her, and she dropt down o' the floor all in a faint. He hollered out at the top o' the stairs; and sum o' the fooks cum runnin' up to see what was the matter. Arter a bit she cum round, and they got her to bed; but she was so bad that they had to send for the doctor. The owd gentleman was so wexed, he sed he'd paa for the doctor as long as he could; but when the doctor sed she was breedin' a faver, nawthing would satisfy her missus but to send her to the horspital, while she could go. "She han't no money left to paa for her jarney. But the young gentleman made a gatherin' for her, and when the nuss went with her to the station, he holp her into the cab, and gov her the money. Whue he was she din't know, and I don't now, but I alluz saa, 'God bless him for it.' "One mornin' the owd parson--he was yar father--sent for me, and he saa, 'John,' sez he, 'I ha' had a letter to say that Susan ha' been in the horspital, but she is better now, and is cummin' home to-morrow. So yeou must meet her at Halser, and yeou may hiv my cart.' Susan coon't write, so we'd nivver h'ard, sin' her aunt went away. Yeou may s'pose how I felt! Well, I went and met her. O lawk, a lawk! how bad she did look! I got her home about five, and my wife had got a good fire, and ivrything nice for her, but, poor mor! she was wholly beat. She coon't eat nawthin'. Arter a bit, she tuk off her bonnet, and then I see she han't no hair, 'cept a werry little. That wholly beat me, she used to hev such nice hair. Well, we got her to bed, and for a whole week she coon't howd up at all. Then she fare to git better, and cum down-stairs, and sot by the fire, and begun to pick a little. And so she went on, when the summer cum, sometimes better and sometimes wuss. But she spook werry little, and din't seem to git on no better with my wife. Yar father used to cum and see her and read to her. He was werry fond of her, for he had knowed her ivver sin' she was born. But she got waker and waker, and at last she coon't howd up no longer, but took wholly to her bed. How my wife did wait upon her! She'd try and 'tice her to ate suffen, when yar father sent her a bit o' pudden. I once saa to him, 'What do yeou think o' the poor mor?' 'John,' sez he, 'she's werry bad.' 'But,' sez I, 'dew she know it?' 'Yes,' sez he, 'she dew; but she een't one to saa much.' But I alluz noticed, she seem werry glad to see yar father. "One day I'd cum home arly; I'd made one jarney. So I went up to see Susan. There I see my wife laad outside the bed close to Susan; Susan was kind o' strokin' her face, and I h'ard her saa, 'Kiss me, mother dear; yeou're a good mother to me.' They din't see me, so I crep' down-stairs, but it made me werry comforble. "Susan's bed laa close to the wall, so that she could alluz make us know at night if she wanted anything by jest knockin'. One night we h'ard her sing a hymn. She used to sing at charch when she was a little gal, but I nivver h'ard her sing so sweetsome as she did then. Arter she'd finished, she knockt sharp, and we went di-reckly. There she laa--I can see her now--as white as the sheets she laa in. 'Father,' sez she, 'am I dyin'?' I coon't spake, but my wife sed, 'Yeou're a-dyin', dear.' 'Well, then,' sez she, ''tis bewtiful.' And she lookt hard at me, hard at both of us; and then lookt up smilin', as if she see Some One. "She was the only darter I ivver had." JOHN DUTFEN. Is it extravagant to believe that this simple story, told by a country parson, is worth whole pages of learned arguments against Disestablishment? Anyhow, to support such arguments, I will here cite an ancient ditty of my father's. He had got it from "a true East Anglian, of Norfolk lineage and breeding," but the exegesis is wholly my father's own. Robin Cook's wife she had an old mare, Humpf, humpf, hididdle, humpf! And if you'd but seen her, Lord! how you'd have stared, Singing, "Folderol diddledol, hidum humpf." Give the old mare some corn in the sieve, Humpf, &c. And 'tis hoping God's husband the old mare may live, Singing, &c. This old mare she chanced for to die, Humpf, &c. And dead as a nit in the roadway she lie, Singing, &c. A SUFFOLK LABOURER'S STORY. O lawk, a lawk! how the Owd Master did break out when he hear'd of it! My mother lived close by, and nussed poor Miss Mary, so I've h'ard all about it. He woun't let the child stop in the house, but sent it awaa to a house three miles off, where the woman had lost her child. But when Miss Mary got about, the woman used to bring the baby--he was "Master Charley"--to my mother's. One daa, when she went down, my mother towd her that he warn't well; so off she went to see him. When she got home she was late, and the owd man was kep' waitin' for his dinner. As soon as he see her, he roared out, "What! hev yeou bin to see yar bastard?" "O father," says she, "yeou shoun't saa so." "Shoun't saa so," said he, "shoun't I? I can saa wuss than that." And then he called her a bad name. She got up, nivver said a wadd, but walked straight out of the front door. They din't take much notiz at fust, but when she din't come back, they got scared, and looked for her all about; and at last they found her in the moot, at the bottom of the orchard. O lawk, a lawk! The Owd Master nivver could howd up arter that. 'Fore that, if he was put out, yeou could hear 'im all over the farm, a-cussin' and swearin'. He werry seldom spook to anybody now, but he was alluz about arly and late; nothin' seemed to tire him. 'Fore that he nivver went to charch; now he went reg'ler. But he wud saa sumtimes, comin' out, "Parson's a fule." But if anybody was ill, he bod 'em go up to the Hall and ax for suffen. There was young Farmer Whoo's wife was werry bad, and the doctor saa that what she wanted was London poort. So he sent my father to the marchant at Ipswich, to bring back four dozen. Arter dark he was to lave it at the house, but not to knock. They nivver knew where ta come from till arter he died. But he fare to get waker, and to stupe more ivry year. Yeou ax me about "Master Charley." Well, he growed up such a pretty bor. He lived along with my mother for the most part, and Mr James was so fond of him. He'd come down, and plaa and talk to him the hour togither, and Master Charley would foller 'im about like a little dawg. Next mornin' Mr James sent for the doctor. But when he come, Owd Master said, "Yeou can do nothin' for me; I oon't take none o' yar stuff." No more he would. Then Mr James saa, "Would yeou like to see the parson?" He din't saa nothin' for some time, then he said, "Yeou may send for him." When the parson come--and he was a nice quite owd gentleman, we were werry fond of him--he went up and staa'd some time; but he nivver said nothin' when he come down. Howsomdiver, Owd Master laa more quiter arter that, and when they axed him to take his med'cin he took it. Then he slep' for some hours, and when he woke up he called out quite clear, "James." And when Mr James come, he saa to him, "James," sez he, "I ha' left ivrything to yeou; do yeou see that Mary hev her share." You notiz, he din't saa, "Mary's child," but "Mary hev her share." Arter a little while he said, "James, I should like to see the little chap." He warn't far off, and my mother made him tidy, and brushed his hair and parted it. Then she took him up, and put him close to the bed. Owd Master bod 'em put the curtain back, and he laa and looked at Master Charley. And then he said, quite slow and tendersome, "Yeou're a'most as pritty as your mother was, my dear." Them was the last words he ivver spook. Mr James nivver married, and when he died he left ivrything to Master Charley. EDWARD FITZGERALD: AN AFTERMATH. Our house was Clare Cottage, where FitzGerald himself lodged long afterwards. "Two little rooms, enough for me; a poor civil woman pleased to have me in them." It fronts the sea, and is a small two-storeyed house, with a patch of grass before it, a summer-house, and a big white figurehead, belike of the shipwrecked Clare. So over the garden-gate FitzGerald leant one June morning, and asked me, a boy of eight, was my father at home. I remember him dimly then as a tall sea- browned man, who took us boys out for several sails, on the first of which I and a brother were both of us woefully sea-sick. Afterwards I remember picnics down the Deben river, and visits to him at Woodbridge, first in his lodgings on the Market Hill over Berry the gunsmith's, and then at his own house, Little Grange. The last was in May 1883. My father and I had been spending a few days with Captain Brooke of Ufford, the possessor of one of the finest private libraries in England. From Ufford we drove on to Woodbridge, and passed some pleasant hours with FitzGerald. We walked down to the riverside, and sat on a bench at the foot of the lime-tree walk. There was a small boy, I remember, wading among the ooze; and FitzGerald, calling him to him, said--"Little boy, did you never hear tell of the fate of the Master of Ravenswood?" And then he told him the story. At dinner there was much talk, as always, of many things, old and new, but chiefly old; and at nine we started on our homeward drive. Within a month I heard that FitzGerald was dead. From my own recollections, then, of FitzGerald himself, but still more of my father's frequent talk of him, from some notes and fragments that have escaped hebdomadal burnings, from a visit that I paid to Woodbridge in the summer of 1889, and from reminiscences and unpublished letters furnished by friends of FitzGerald, I purpose to weave a patchwork article, which shall in some ways supplement Mr Aldis Wright's edition of his Letters. Those letters surely will take a high place in literature, on their own merits, quite apart from the interest that attaches to the translator of Omar Khayyam, to the friend of Thackeray, Tennyson, and Carlyle. Here and there I may cite them; but whoso will know FitzGerald must go to the fountain-head. And yet that the letters by themselves may convey a false impression of the man is evident from several articles on them--the best and worst Mr Gosse's in the 'Fortnightly' . Mr Gosse sums him up in the statement that "his time, when the roses were not being pruned, and when he was not making discreet journeys in uneventful directions, was divided between music, which greatly occupied his younger thought, and literature, which slowly, but more and more exclusively, engaged his attention." There is truth in the statement; still this pruner of roses, who of rose-pruning knew absolutely nothing, was one who best loved the sea when the sea was rough, who always put into port of a Sunday that his men might "get their hot dinner." He was one who would give his friend of the best--oysters, maybe, and audit ale, which "dear old Thompson" used to send him from Trinity--and himself the while would pace up and down the room, munching apple or turnip, and drinking long draughts of milk. He was a man of marvellous simplicity of life and matchless charity: hereon I will quote a letter of Professor Cowell's, who did, if any one, know FitzGerald well:-- "He was no Sybarite. There was a vein of strong scorn of all self- indulgence in him, which was very different. He was, of course, very much of a recluse, with a vein of misanthropy towards men in the abstract, joined to a tender-hearted sympathy for the actual men and women around him. He was the very reverse of Carlyle's description of the sentimental philanthropist, who loves man in the abstract, but is intolerant of 'Jack and Tom, who have wills of their own.'" E. F. G. Of another brother, Peter, the Catholic brother, as John was the Protestant one, he wrote:-- Many odd tales were current in Woodbridge about FitzGerald himself. How once, for example, he sailed over to Holland, meaning to look upon Paul Potter's "Bull," but how, on arriving there, he found a favourable homeward breeze, and so sailed home. How, too, he took a ticket for Edinburgh, but at Newcastle found a train on the point of starting for London, and, thinking it a pity to lose the chance, returned thereby. Both stories must be myths, for we learn from his letters that in 1861 he really did spend two days in Holland, and in 1874 other two in Scotland. Still, I fancy both stories emanated from FitzGerald, for all Woodbridge united could not have hit upon Paul Potter's "Bull." "I have long felt about England as you do, and even made up my mind to it, so as to sit comparatively, if ignobly, easy on that score. Sometimes I envy those who are so old that the Curtain will probably fall on them before it does on their Country. If one could save the Race, what a Cause it would be! not for one's own glory as a member of it, nor even for its glory as a Nation: but because it is the only spot in Europe where Freedom keeps her place. Had I Alfred's voice, I would not have mumbled for years over In Memoriam and The Princess, but sung such strains as would have revived the to guard the territory they had won." The curtain has fallen twelve years now on FitzGerald,--it is fifty-four years since he wrote those words: God send their dark forebodings may prove false! But they clouded his life, and were partly the cause why, Ajax-like, he loitered in his tent. His thoughts on religion he kept to himself. A letter of June 1885 from the late Master of Trinity to my father opens thus:-- "MY DEAR ARCHDEACON,--I ought to have thanked you ere this for your letter, and the enclosed hymn, which we much admire, and cannot but be touched by. The more perhaps as our dear dead friend seems to have felt its pathos. I have more to repent of than he had. Two of the purest-living men among my intimates, FitzGerald and Spedding, were prisoners in Doubting Castle all their lives, or at least the last half of them. This is to me a great problem,--not to be solved by the ordinary expedients, nor on this side the Veil, I think." A former rector of Woodbridge, now many years dead, once called on FitzGerald to express his regret that he never saw him at church. "Sir," said FitzGerald, "you might have conceived that a man has not come to my years of life without thinking much of these things. I believe I may say that I have reflected on them fully as much as yourself. You need not repeat this visit." Certain it is that FitzGerald's was a most reverent mind, and I know that the text on his grave was of his own choosing--"It is He that hath made us, and not we ourselves." I know, too, that sometimes he would sit and listen in a church porch while service was going on, and slip away unperceived before the people came out. Still, it seems to me beyond question that his version of the 'Rubaiyat' is an utterance of his soul's deepest doubts, and that hereafter it will come to be recognised as the highest expression of Agnosticism:-- Add to tbrJar First Page Next Page Prev Page |
Terms of Use Stock Market News! © gutenberg.org.in2025 All Rights reserved.