|
Read Ebook: The Substance of a Dream by Bain F W Francis William
Font size: Background color: Text color: Add to tbrJar First Page Next PageEbook has 202 lines and 42604 words, and 5 pagesOn the Banks of Ganges BENEDICTION Now, long ago, it happened, that P?rwat? was left alone on Kail?s for a little while, as she waited for the Lord of the Moony Tire. And having nothing else to do, she amused herself by building an elephant of snow, with large ears and a little tail, made of a yak's hair. And when it was finished, she was so delighted with her toy, that she began to clap her hands: and then, not being able to endure waiting, she went off with impatience to fetch the Moony-crested god, to show him what she had done, and revel in his applause. And the moment that her back was turned, Nandi happened to come along: and just as he reached the elephant, which owing to his abstraction he never noticed, taking it for a mere hump, formed at random by the snowdrifts, he was suddenly seized with an irresistible desire to roll. And so, over he rolled, and went from side to side, throwing up his legs into the air. And as luck would have it, exactly at that very moment the Daughter of the Snow returned, pulling Maheshwara along eagerly by the hand. And she looked and saw Nandi, rolling about on the flat snow just where she had left her elephant, which was gone. And she uttered a loud cry, and stood, aghast with rage and disappointment. And she opened her mouth to curse the author of the mischief, and was on the very verge of saying: Sink into a lower birth, thou insolent destroyer! when Maheshwara stopped her in the very act, guessing her intention, by putting his hand upon her mouth. And he exclaimed: Say nothing rash, O angry one, for Nandi did not do it on purpose, after all. And a good servant does not deserve cursing, for an accidental blunder. And then, P?rwat? burst into tears. And she exclaimed: Out of my sight, thou clumsy one! for I cannot bear to see thee. And she turned away, sobbing. And Maheshwara looked at her out of the corner of his eye, and he said to himself: Now, then, I must do something to console her for the elephant, and bring back her good humour. For ill humour in a woman spoils all. And presently he said: Come now, enough! for Nandi has gone off in disgrace, sufficiently punished by banishment for a time, and very sad to have been the unwitting cause of thy distress. And let us roam about awhile, in search of something new, that may help to obliterate recollection, and change thy gloom into a smile. Then said the cunning god: None the less, we will go down: for it may be that the island contains something besides its crocodiles. And as they settled on it, he said again: Did I not say we should find something? for yonder it lies, and it is a very great curiosity indeed. And now, canst thou tell me what it is? And she looked at it with scrutiny, and presently she said: I can tell this only, that it must have been in the water for a very long time, before it was washed up at last upon this bank by the river's flood: since it is but a shapeless lump, covered with sand and rust and dirt. Who but thyself could even guess what it might be? And Maheshwara said: It has had a very long journey, and been not only in the river, but in a crocodile too. For crocodiles swallow everything. And long ago, this was carried by a man, who was drowned in another stream by the upsetting of his boat, and became with all he carried the prey of an old crocodile, which died long ago, and rotted away, letting this at last escape out of its tomb, and roll along, till at last it got into the Ganges, and was thrown up here in the rainy season, only the other day. And when at last the water sank, lo! there it lay, as it has lain until this moment, as if expecting thy arrival, to provide thee with entertainment. And when all is over, thou wilt very likely bless Nandi, instead of cursing him; since but for his awkwardness in rolling on thy elephant, thou wouldst never have known anything about it. And P?rwat? said peevishly: Where is the entertainment in this foolish lump of flotsam, of which thou hast related the adventures without ever saying what it is? And the Moony-crested god said: Aha! Snowy One, do not be too sure. For many things hold in their heart things not to be anticipated, judging by their outside: and this lump which thou despisest is like a coco-nut, whose coarse skin is full of nectar. But it has been shut so long, that it would not easily be opened by anyone but me. And he touched it with his foot, saying, Open, and it opened like a shell. And he said: See! it has in it a very strange kernel, preserved safe and sound only because all its adventures added to its case, sheath after sheath. And all the leaves are still there, a very little mouldy, and the silk that tied them, and the seal. And the goddess said: But what is it after all? And Maheshwara said: It is a case of urgency, that all came to nothing in the end, being a letter that never even reached its destination, because the sender was in so great a hurry that he defeated his own object, bidding his messenger go so fast that in his haste his boat turned over, and he and his message were eaten on their way by a river beast. For those who go too fast often go so slow as never to arrive at all, as was the case here. Then said Um?: He that sent it must have been a fool. And Maheshwara said! Nay, O Snowy One, not at all: far from it: and yet he became, as many do, a fool for the occasion, under the influence of passion, which blinds the eyes, and shuts up the ears, and twists the whole character awry, so that it acts in a manner contrary to itself, as if the man had been suddenly changed into another, or his body entered by a Wet?la, in the temporary absence of his soul. And P?rwat? said: What was the passion here? And the Moony-crested god said slowly: It was a threefold cord, and very strong: love, and love turned by intense disappointment into hatred, and rage against a rival: each by itself alone enough to turn reason into madness. But the whole story is told, by its hero himself, in the very letter: and if thou wilt, I will read it aloud to thee, exactly as he wrote it, word for word. And the goddess said: Thou knowest all: why not tell it in thy own way, without the trouble of reading? And Maheshwara said: Nay, on the contrary, it is far better to let him tell it for himself: for who knew everything better than he did? And moreover, every story told by a stranger is imperfect, since he is obliged to fill up the gaps in his knowledge by imagination or conjecture: whereas, when the actor in it all is himself the narrator, it is the very truth itself, unless he expressly desires to conceal it, which is not the case here. For he was very anxious indeed to tell his enemy everything, on purpose to offend him: and he only made one mistake, which I will show thee in due time. So I will read it exactly as it stands, omitting absolutely nothing. And the Daughter of the Snow said: Read. But she thought: If it is not worth hearing, I will simply go to sleep as he reads. And Maheshwara said: Nay, O Snowy One, I will guarantee that thou dost not go to sleep. And then, the goddess suddenly threw her arms about his neck, and hid her face on his breast. And she said: What is the use of trying to hide anything at all from thee? Read. But for all that, I will go to sleep, if I choose. And the Moony-crested god said with a smile: Aye! but thou wilt not choose. And then he began to read, throwing away the leaves as they ended, one by one into the stream, which carried them away. And the crocodiles all lay round him in a circle, worshipping their Lord, as he read. FOOTNOTES: The heart of a Woman And suddenly, the great god stopped, and he laughed aloud. And he exclaimed: See now, how this poor lute-player deceived himself! For his message not only never reached his enemy at all, but almost as soon as it had left him, he was himself slain by the emissaries of the very man he meant to kill, who never sent him any warning at all, but took him unawares, and slew him, escaping by anticipation the fate that was in store for himself, without even knowing anything of all that this letter would have taught him, and so far from dying, living to a very great age. And this instance shows, that the most dangerous of enemies is the one that never threatens till he actually strikes, resembling not the cobra, but the adder, as Shatrunjaya discovered to his cost, too late. And the Daughter of the Snow exclaimed, in wrath: Why hast thou stopped, to tell me the end of the story, before even reaching the beginning? And Maheshwara said: Aha! Snowy One, thou art not yet, as it seems, asleep. Many are the beginnings that never reach an end: but it will do this story no harm at all, to begin with the end, since all the essence of it lies in the middle, and as thou wilt find, it ends in the middle, and yet never ends, even when it is done. What I have told thee does not matter in the least; what matters is the Queen, for she was the most extraordinary of all women, past, present, or to come. And P?rwat? said: Let the letter speak for itself: and if thou hast anything to say, keep it for the end. For nothing is more unendurable than a commentary upon a text which is unknown. And Maheshwara said: Thus the letter continues:--for there is not room in one world for us both. And well thou knowest the reason why. For the Queen told me, the very last time that I saw her, that it would be the very last time, as indeed it was. And when I asked why she would see me no more, she said, that thine was the order, to send me away. Dog! was she thine to command, or was I? And yet, I knew very well, it was all thy doing, before ever she told me. For never would she have behaved as she did, had she not been pushed from behind: and the very first time that we met, when she told me of thee, I understood, and foresaw, and expected, the very thing that has happened, looking to find thee hiding behind her, to rid thee of a rival whom thou hadst not the courage openly to face. And dost thou dare to condemn me for doing the very same thing thou wast doing thyself? Was not my claim to love her as good as thy own? Or what, O cowardly dastard, does that man deserve, who screens himself behind the clothes of a woman to strike at a foe? I will answer the question, and show thee, by ocular proof, very soon. But now in the meantime, I will open thy eyes, and tell thee, from the very beginning, all that took place. And thou shalt learn how I stole her away from thee, in spite of thee, as presently I will come to rob thee also of thy life. And I will embitter thy life, and poison it, first: and then I will take it away. And yet, strange indeed was the way that I met her. I cannot tell, whether it was a reward or a punishment for the deeds of a previous birth. For the joy of it would have been cheap, bought at the price of a hundred lives: and yet the sorrow is greater than the joy. And it happened thus. I was roaming through the world, with my lute for my only companion. For all men know, as thou must also, that I turned my back upon my hereditary kingdom, and quarrelled with all my relations, and left them, all for the sake of my lute. For ever since I was a child, I have cared for absolutely nothing but my lute, and as I think, I must have been a Gandharwa in the birth before, since the sound of the tones of its strings, touched by the hand of a master musician, leads me like an ox that is pulled by a cord, the very moment I hear it, and I stand still, like one that listens with tears in his eyes to the memory of the voice of a friend that is dead. Ha! very wonderful are the influences of a forgotten birth! For I was an anomaly, behaving not according to my caste, which was that of a Rajpoot; and not music, but fighting, was my proper work, and my religion. And it was as if my mother had been caught sleeping in the moonlight on the terrace of the palace in the hot season by some king of the Widy?dharas passing by, and looking down from the air. For heavenly beings often fall into such temptations, and even an ascetic would have found it hard to laugh at the arrows of Manobhawa, coming in the form of such a feminine fascination as hers, lying still in the lunar ooze at midnight, with her head pillowed on her arm. And yet, for all my music, I was the tallest and strongest of all my clan, and a hunter, when I chose, that could bear fatigue even better than a Bh?l. And then at last there came a day when the King my father sent for me. And when I came, he looked at me with approval, and he said: Thou art a man at last. And yet they tell me, thou dost nothing all day long but sit playing thy lute. Canst thou really be my son, or art thou some musician's brat, foisted into my son's place by some dark underhand intrigue, when I was looking the other way? For who ever heard of a Yuwar?j?, destined to sit upon the throne when I have entered the fire, neglecting all his duties for the sake of a lute's strings? Come now, throw thy lute away, and leave music to the professionals who have nothing else to do, and apply thyself to policy, and the things of a king's trade. And I said: What do I care for a kingdom in comparison with my lute? I will not throw it away, no, not for a hundred kingdoms. I am a devotee of R?dh?'s lover, and I care nothing for any r?j. Then my father flew into a rage. And he said: Thou shalt do, not as thou wilt, but as I will. Choose, between thy wretched lute, and the r?j: and if thou dost not obey, I will turn thee off, and put thy younger brother in thy place. And I said: There are kings in abundance everywhere, but those who can really play on a lute are very few indeed. And I am one. Let who will be a Yuwar?j?: I will choose the lute. And he said, in wrath: Be off! and play dirges to the memory of thy dead succession, for thou art no longer heir. And I laughed in his face, and went away, and got on my horse, and turned my back upon it all, and rode off laughing with my lute hanging round my neck, counting the kingdom as a straw. And thereafter, I wandered up and down, from place to place, living as I pleased, and utterly disregarding the messages that reached me nearly every day from my mother, who sent me bags of money and entreaties to return, all in vain. And my story, like my playing, went from mouth to mouth, and everywhere I went, the people said: Ha! there goes Shatrunjaya, the mad musician, who cares more for a discord than the loss of his hereditary r?j! Ha! and if his policy were only equal to his playing, what a king he would have made! And what a fool he must be, to care for nothing in the three worlds but a lute's strings! And so as we stood, gazing at one another in dead silence, all at once she smiled outright, holding out both her hands. And at that very moment, the sun sank. And as I strove in vain to move, rooted to the spot like a tree, she faded away, very slowly, back again into the dark, growing little by little paler, till she vanished into the night, leaving nothing but her star, that seemed to glimmer at me from a great distance, low down on the very edge of a deep-red sky. And I strove and struggled in desperation to break the spell that held me chained, and suddenly I woke with a loud cry, and saw before me only the river, on whose bank I was lying alone. Aye! then for the first time in my life, I knew what it meant, to be alone, which had been to me but a mere word, without any meaning at all. For as I sat by the river, I knew I had left my soul behind in the dream that had disappeared. And my heart was burning with such a pain that I could only breathe with great difficulty, and tears rose into my eyes, as it were of their own accord. And I said sadly to myself: Now, beyond all doubt, I have seen some feminine incarnation of a fallen star, and unless I can find it somewhere on earth, I shall lose the fruit of being born at all. So one thing only remains to do, and that is to look for her, and keep on looking until I find her. For if only I was sure, that she was absolutely beyond finding, I would not consent to remain in this miserable body without her, even for a single moment. But she must be alive somewhere, and able to be found: for how could such a thing as she was exist only in a dream? For nobody could possibly have invented her, no, not even in a dream: and it must be that my soul went roaming about as I slept, and actually caught sight of her. And if the soul could find her, then, she is somewhere to be found, even by the body; but alas! the body cannot travel so easily as the soul: since, in his haste, the Creator has forgotten to give wings to anything but birds. And yet, the only thing to do is to hunt for her incessantly, and go from place to place without stopping for a moment: since very certainly she will never be discovered if I remain here as motionless as a hill. So I must escape at once, on some pretence, without letting anybody know why. And as I said, I did: and this was the very reason why I broke with my relations, and became a vagrant instead of a king's heir. And every night I went to sleep yearning to dream the dream again, and yet it never came, though even in my sleep I seemed in every dream to be roaming everlastingly in jungles, and along roads that never ended, always on the very point of finding something that I never found. And strange! instead of driving me to despair, this constant failure actually gave me courage, for I said: If the dream had really been only a dream and nothing more, it would surely have returned, beyond a doubt: since, as a rule, dreams are only pictures in the night of what men think of in the day. And yet she never comes again, although I think of nothing else, all day long, and she was very certainly no picture of anything that I ever saw before. And clearly, it must be that my soul did actually find her, though now it has lost its way, and does not know how to return. And in the meanwhile, as time went on, the less I found her, the more I fell back upon my lute, which became the only confidante of my secret, and my sole refuge in my desolation. And I used to sit playing, thinking all the while of nothing but herself, so that she gradually became as it were the theme and the undertone of every air. And the listeners would say: Ha! now beyond a doubt this player on the lute must be some incarnation of a Kinnara, for the sound of his music resembles that of the wind singing in the hollows of the bamboos that wave over waterfalls on the sides of the snowy mountain: and his lute seems to sob, in the vain endeavour to express some melancholy secret that for want of words it cannot articulately tell, wringing as it were its hands of strings, for very grief: And I became a byword, and the fame of my music was carried into the quarters of the world, like the scent of the sandal that the breeze blows from the Malaya hill in the region of the South. And then at last I came, on a day, tired out with travel, to Kamalapura. And delighted with its trees and its river and its lotuses, I found a little house, and lodged in it, to rest for a while. And one morning, there came to me a musician of the city, who loved me for my playing, and he said: How comes it, O Shatrunjaya, that thou hast not been to play to T?r?wal?? And I said: Who is T?r?wal?, that I should go to play to her, who never go to anyone at all? And he laughed, and exclaimed: Who is T?r?wal?? What! dost thou actually say that thou hast never even heard of her, the Queen of this city? And I said: I did not know that thy T?r?wal? was the same as the Queen, of whom indeed I have heard, very often, as everybody must who comes to this city: for as it seems, the citizens never talk of anything or anybody else, never saying anything about her that recommends her to me; since, as I understand, she is an independent woman, who goes her own way, like the wind, caring absolutely nothing where it takes her, or what anybody says. And he said: Let them say what they will, at least she is a connoisseur in music, and plays the lute herself, though not so well as thou. And they tell me, she is very curious to see thee, and to hear thee, of whom she has heard so much. And I said carelessly: The curiosity is not reciprocal, since on my side there is absolutely none. And moreover, independent women are not to my taste, even when they happen to be queens. So it will be better for us both, to leave her curiosity unsatisfied. And he said: Well have they named thee, the mad musician: for thou art utterly unlike all other men. Thou hast thrown away thy kingdom for a lute: and now thou sittest like a stone, unmoved, to hear that even T?r?wal? is curious on thy account: a thing that would set any other man dancing for delight, like a peacock at the sight of a cloud. Art thou indeed a stone, or is it sheer ignorance of what T?r?wal? is like? And I said: And what then is she like? And he said: She is like absolutely nothing in the world but herself, and cannot therefore be described at all, but only seen. So the only way to get thy question answered is to go, and see her for thyself. And I said: Then it never will be answered, for I will not go and see. I am no tame animal, to go where I am called: I am wild. And he said: Aye! but the wild swans go to the M?nasa lake of their own accord. Thou art like a young wild swan, refusing, for sheer obstinacy, to visit the very place, that, had it only seen it, it would never be induced to desert again. For T?r?wal? is exactly a M?nasa for such a swan as thee. And for all answer, I took my lute, and began to pluck at the strings. And he looked at me for a long while; and then he said: Who knows? Thou art so singular in everything that it is just barely possible that thou art telling me the truth, though it is very hard to believe it, in the mouth of a youth like thee. And yet, if as thou sayest, thy heart be really empty, T?r?wal? could fill it for thee, easily enough. Aye! even if it were a desert equal to Marusthal? in dryness and extent, a single glance at her would turn it into an ocean, tossing with agitation, and running over with excess of salt. And then he went away. And instantly I forgot all about her, absorbed in my lute and the recollection of my dream. But next morning, when I awoke, his words all came back to me, and filled me with dismay. And I sat long musing over them, and saying to myself: Now after all, it is just possible not only that his words had a meaning, but even that he was acting as an agent of the Queen, who may take measures to make me go and see her, whether I will or no: since she is, as it seems, a musical blue-stocking, ready to force herself on anybody just to gratify her vanity by claiming admiration for her musical proficiency, which nobody would acknowledge unless she were a queen. Out on these queens, that dabble in matters that they do not understand, and meddle in other people's business! But now I will steal a march on her by making my escape betimes, and I will go this very moment and order my horse to be got ready, to give her the slip, in case she may be meditating anything very disagreeable. For if she finds the bird flown, she will give it up, once for all. And I went to the door and opened it, and lo! there in the street before me stood a woman, who was in the very act of knocking at the door, to get in, so that as I pulled it open, she very nearly fell into my arms. And as she drew back laughing, I looked at her in blank amazement. For she resembled a feminine incarnation of the dawn, being a very Apsaras for beauty, and very young, and very small, and dressed in a garment of red muslin, whose edge of gold ran all about her like a snake. And she had gold bangles, and gold anklets, and gold chains about her neck, and she held the end of her garment drawn over her head with one hand, whose arm resembled a creeper spray, so that I could only just see her long eyes peeping at me through the opening. And I stood awhile, holding the door, and looking at her with dismay, that was very nearly terror, saying to myself: Now, after all, I am caught, for here she is in person, running to me of her own accord. And at last I said with hesitation: Art thou T?r?wal?? And instantly, that strange damsel broke into a peal of laughter. And she exclaimed: I, T?r?wal?? Art thou stark mad? Or dost thou imagine T?r?wal? would come to people's doors? Ha! then, but as it seems, thy thoughts are already running on T?r?wal?. But let me come inside, for why should the whole street listen to our conversation? And she came in quickly and stood just inside the door, holding it by the handle, as if she wanted to make sure of her escape. And she said: Art thou Shatrunjaya, the lute-player? And I said: Yes. Then she said: Thou deservest almost to be slain, for such an extraordinary blunder as to confound such a thing as I am with the Queen. And yet, after all, thy chance arrow is somewhere near the mark: for if I am not T?r?wal?, at least I am her shadow, and never very far from her, being her confidential maid. And I have come to thee now with a message from herself: and it is this: T?r?wal? the pupil stands in sore need of Shatrunjaya the master, to help her in disentangling the quarter-tones of a theme: and she will await him in her garden, as the sun goes down. And I said: What, O thou red beauty, is thy name? And she said: Chaturik? Then I said: Go back, O Chaturik?, and tell the Queen that I was not to be found. I will not come. And here is gold for thee. And Chaturik? brushed away my bribe with a wave of her pretty arm. And she leaned back against the door, holding the handle behind her, and looking up at me from under her long lashes, with sweet crafty eyes, and eyebrows lifted high into a double arch. And she put her head a little on one side, and said, with a smile: Think twice, O Shatrunjaya. Art thou a musician, and hast thou never heard the song: Nectar when she turns towards thee: poison when she turns away? Or hast thou never tasted nectar, even in a dream? Remember, sunset! And she shook at me her forefinger, and suddenly she opened the door, and slipped out, and shut it, and was gone; leaving me staring at it in stupefaction, and almost believing I was dreaming, so abruptly had she come and gone. And I said to myself in wonder: Beyond a doubt, she spoke at random, knowing nothing of my dream; and yet she made me jump, for her arrow hit the mark exactly in the centre. But if the maid is like the mistress, of whom she said herself, she was the shadow, then very sure I am, it is not either maid or mistress, or anybody the least like them, that could realise my dream. But all the same, I am caught, for the moment, in their noose: and what is to be done now? For she will go straight back and tell it all, to this over-bearing busybody of a queen, and if now I do not go, it will seem an incivility almost equal to an insult. For queens do not like to be refused, and even their request is a kind of order, very difficult to disobey. Out, out, upon this red intrusive jade, and her mistress, and above all on myself, for my delay! For had I only gone away last night, I should have got clean off. So near I came, to never seeing T?r?wal? at all! And then, like a flash of lightning, recollection rushed into my soul. And my heart gave a bound, as if it wanted to leap from my body. And I exclaimed, with agitation: Ha! Why, it is the very lake, and these are the very lotuses, and the very sun that I saw in my dream! And even as I spoke, I heard behind me the low sweet voice of a woman, saying slowly: I fear that I have kept thee waiting for a long time: and canst thou forgive me? And instantly I cried out: The words! the words! And I turned sharp round, shaking like a leaf, with a heart that beat in my body like a drum. Lo! there, just before me, stood the lady of my dream. And exactly as before, her dark blue garments shone like copper in the red sun's rays, and the star stood trembling in her high dark hair. And exactly as before, she stood up, absolutely straight, as if on purpose to throw into strong relief the undulating curves of her lovely form, and yet she differed from her own dream in this, that her soft round bosom was rising and falling like an agitated wave, as if she had been running very fast with nimble feet, that had stopped short, at the sight of me. And she held her pretty head, with appealing grace, just a very little on one side, looking at me with great sweet eyes, and lips that smiled, half-open, as if to let her breathe, saying as it were: I know that I am very guilty, and yet I am absolutely sure to be forgiven, since you cannot find it in your heart to scold. And somehow or other, there came from every part of her as it were the delicious fragrance of an extreme desire to oblige and please, that exactly corresponded with the excessive gentleness of the voice that had just spoken; and yet it was mixed in some inexplicable way with a very faint suggestion of authority, as though to say: All will willingly obey me; but those who will not, must. And one hand hung down by her side, holding a lute by a yellow string: while the other was playing with the beads of a necklace of great pearls, that lay on the ocean of her surging breast, so that it was carried up and down on its wave. And she looked, as she stood before me, like a faultless feminine incarnation of the essence of a bosom friend, turned into an instrument of supernatural seduction by the infusion of the intoxication of the other sex, and seeming as it were to say: How much dearer is a dear friend, that looks at thee with a woman's eyes! And I stood for a single instant, looking, with a soul that struggled to leave me, as if it had recognised at once, the moment it caught sight of her, whose claim it should obey. And I made a step towards her, stretching out both my hands: and all at once, I uttered a sharp cry, and fell at her feet in a swoon. And when I came back to myself, I opened my eyes, and saw her, standing close beside me, bending over towards me, and watching me with eyes that were full of an expression that was half anxiety and half compassion. And as I rose to my feet, in confusion, she said quietly: Nay, it would be better for thee to sit still, for a little while, until thou art recovered. Art thou ill, or what is the matter with thee? And I looked at her, making as it were sure of her being really there, and I said with emotion: Nay, on the contrary, I am very well indeed, now that I find thee still here, as I never hoped to see thee. For I was terribly afraid, lest I should lose thee as I did before. And the shock was like a blow, for I have waited so long, to see thee again. And she looked at me with astonishment, and she said: Before? Again? What dost thou mean? When have we ever met before? And I said: In a dream. And it may be, even earlier, in some former birth. I cannot tell. But instantly, I knew thee again, and my heart stopped, unable to endure the unutterable joy, and the choking pain, and the suddenness of the surprise: for it came upon me like a thunderbolt, without warning. And as I said, I was white with terror, lest thou shouldst have taken advantage of my swoon, to disappear, as thou didst before. For if I had not seen thee, when I woke up, I should have died. And she looked at me for a while, with curiosity, and as if meditating over what I said. And then she sighed. And she said in a low voice, as if speaking to herself: This is my fault. Alas! I foresaw that there would be danger in thy coming. And I exclaimed: Danger! Be under no concern. Thou hast nothing at all to fear from me, or indeed from anything whatever, as long as I am near thee. Then she said: Nay, but thou dost not understand. It is not for myself that I was afraid, but for thee. And as I looked at her, as if to ask her what she meant, she said again: It is I who am the danger. For I know by experience that I always act on thy sex like a spell: only in thy case, the spell was very strong: so strong, as almost to destroy thee. And yet, it is not my fault, after all. Blame me not, but rather blame the Creator who made me as I am. And I exclaimed: Blame him! nay, rather worship and adore him, for the wonder of his work: as thou art very certainly his masterpiece. What! wouldst thou have me blame him, for producing a thing that I could worship, instead of himself? And she shook her head slowly as I spoke, and she said: Thou seest: it is exactly as I said. I am a poison to thee. And I looked at her, trembling with sheer ecstasy to look at her and listen to her: and suddenly I burst out laughing, with my eyes full of tears. And I said: Poison! Thou! Ah! let me only drink such poison to its dregs! I ask for nothing more. And she said: Come! let us sit on the step, and thou wilt recover. And when we were seated, she said, after a while: Forget me, if thou canst, for a moment, and listen, and I will tell thee of the difficulty which led me to summon thee to my assistance. And then she began to speak to me of the musical intervals, while I sat gazing at her, drunk with admiration, and growing hot and cold by turns, never so much as hearing a single word she said, but listening only to the unutterable sweetness of the voice that spoke, that sounded in my ears like the noise of a waterfall coming from a distance to the ear of one that lies dying of thirst. And all at once, I broke in abruptly, without any reference whatever to her words: and I said: O T?r?wal?, they named thee well who chose thy name: for thou art indeed like the star on thy brow. And when I think how nearly I never came to thee at all, I shudder for sheer terror, to think I all but missed my opportunity, and lost thee for ever. And I owe thee an apology, for a crime, done to thy divinity in ignorance. Aye! Chaturik? was right, when she told me I was worthy of death, for confounding thee with her. And she said, with a sigh: Thou art not listening to what I say. And then she smiled, with a little smile that shook my heart for delight, and she said: Aye! Chaturik? told me of thy error. But trust her not, when she speaks of me, for she is a flatterer. And yet, thy crime was venial, and one easily forgiven: for she is very pretty, as I am not. But we are wandering from the point, and wasting time, and talking nonsense. Forget us both, and listen with attention, and I will begin all over again. And I swept away her beginning with a wave of my hand, and I exclaimed: It is useless, for I can listen at present to absolutely nothing. There is no room in my soul for anything but thee. Speak to me of thyself, and I will listen never moving for the remainder of my life. And once again she sighed, lifting her hands, and letting them fall again, as if in despair. And she said gently: If thou absolutely wilt not attend, where was the use of thy coming at all? And I said: If thou wilt only send for me every day, at sunset, for a year, it may be that I shall at last be able to forget thee sufficiently, for a very little while, to attend to something else. And suddenly she laughed, with laughter that exactly resembled the laughter of a child, and she said: Thou art very crafty indeed, but thy cunning plan would take a long time, with but little result. And even then, I am not sure I could rely on thy forgetting. And I exclaimed, with emphasis: Thou art absolutely right, for the moment of oblivion would never come at all. But O thou miracle of a queen, tell me at least one thing about thyself. And she said: What? And I said: How can the King thy husband be so utterly bereft of his reason as to let any other man see his star? Or is he, in very truth, actually blind? For I could understand it, if he really cannot see. And I stared at her in stupefaction, and I struck my hands together and exclaimed: Art thou mad, or am I dreaming? And she said gently: It is true. And anybody but a stranger like thyself would have known it, without needing to be told. And she dropped her eyes, and sat for a while, fingering the string of her lute, as if on purpose to make herself into a picture for my intoxicated gaze: and suddenly she said: Why should I make a secret of a thing that another will tell thee, if I do not, adding to the truth slanders that are false? It is better for thee, and for me, to learn from my own mouth what it is impossible to hide. There is a relation of the King, whose name is Narasinha. And one day he saw me by accident, on the roof of the palace, and instantly he lost his reason, as all the men who see me always do. And not long after, the King was set upon by numbers in a battle, and within a very little of being slain; and Narasinha saved his life, very nearly losing his own. And the King said, when all was over: Now, then, O Narasinha, ask me for anything I have, no matter what: it is thine. And Narasinha saw his opportunity. And he shut his eyes, like one that leaps from a precipice to life or death. And he said: Give me thy Queen, T?r?wal?: or else, slay me, here and now, with this very sword that saved thy life. And then, to his amazement, as he stood with his head bowed, expecting death, the King burst out laughing. And he said: Is that all? Aha! Narasinha, we were both frightened, thou and I: thou, of asking, and I, of what thou mightest ask. Didst thou not think, I should slay thee, for thinking of her even in a dream? But my life were worth little, if I haggled with its saviour over its price. And T?r?wal? is thine, to do with as thou wilt. For I have only one life, whereas queens can be found in all directions, and I can very easily replace her, whenever I choose. Only she must not leave the palace, for after all, she is my Queen, and so she must remain, for everyone but me and thee. And so he gave me clean away to Narasinha, in secret, but it is a secret that everybody knows, and tells in secret to everybody else. And I have gained by the exchange. For Narasinha risked his life, twice, to win me, and the King would never have risked so much as his little finger to save the life of a hundred queens, and gave me away, like a straw, for the mere asking, not even stopping to consider, that in the straw he gave away his own honour lay hidden, which he gave away with me. And I could have forgiven him for giving me away, but who could forgive the King who valued his own honour less than his own life? And to the King I was never more than a necessary ornament, a thing like a sceptre and a throne, and a mere piece of royal furniture: whereas I am more than the life of Narasinha, and the apple of his eye. And as she spoke, I listened, not believing my own ears, and saying to myself: Is it all real, or can it be that I am only dreaming after all? And which is the greater wonder, this miserable King, who, leaving honour out of the account, is so utterly besotted as to give away a thing like her to the first man who asks for her, or T?r?wal? herself, telling the whole story of her own depreciation with such contemptuous and yet delicious candour to such a one as me? Aye! well indeed she might despise a husband so unutterably despicable; and yet his oblivion of his own honour is easier by far to understand than his blindness to the value of the thing he gave away. And would she tell me anything at all, unless she had come to the conclusion that I was worthy of her confidence? And who knows? For why should she consent to be given like a horse to Narasinha? Why might she not prefer to give herself, and choose for herself the man who was to be her owner? And what if I could persuade her to let me be the man? And at the very thought, my head began to swim in the delirium of hope and almost unimaginable anticipation. And I said: Dear T?r?wal?, is it the fault of the ocean gem, if its boorish owner flings it away, taking it for a bit of common glass, and ignoring its inestimable worth? There are other and better judges, who would give their very lives, only to be allowed to pick it up. And she looked at me with a smile, and she leaned towards me, and she said, with gentle mischief in her eyes: Shall I tell thee thy very thoughts, and it may be, tumble down for thee the unsubstantial castles thou art even already building in the air? Thou art marvelling at the King, for giving me so carelessly away: and thou art wondering, why I am telling thee about it: and last of all, it may be, thou art counting on my independence. Is it not so? And I hung my head in silence, ashamed at being so accurately detected by the subtle penetration of this extraordinary Queen. And presently she said, as if to console me for my confusion, with unutterable sweetness in her voice: Come, do not allow delusive imagination to run away with thee, but curb him, and rein him up, and stop him, and be wise. For I belong, body and soul, to Narasinha. And yet, for all that, I am my own mistress, and act exactly as I choose. And I see anyone I please, and at my own time, and go, like a wild elephant, wherever inclination leads me. And music is my passion, and I heard of thee, and sent for thee, and now that I have seen thee, I like thee. And now, shall we be friends? And as she ended, she put out towards me both her hands, leaning towards me, and looking at me with a smile, and eyes full of an invitation so irresistibly caressing that it swept away my self-control, consuming it like a blade of grass in a forest fire. And I started to my feet, and instantly she rose herself. And I seized her right hand in my own, with a grip that made it an unwilling prisoner beyond all hope of escape. And I exclaimed with agitation: Friends! only friends! Alas! O T?r?wal?, hast thou given thyself, body and soul, so absolutely to Narasinha, as not to have left even the very smallest atom over, for me, now that I have discovered thee at last? O I have dreamed of thee, and thy sweetness, and thy eyes, so long, so long. And as I gazed at her, forgetting everything in the world, but my incontrollable thirst for herself, she sighed, and she said with compassion: Poor boy! I did ill, to summon thee at all. Thou art only drinking poison, and yet I know not any antidote, save only to bid thee go away. Add to tbrJar First Page Next Page |
Terms of Use Stock Market News! © gutenberg.org.in2025 All Rights reserved.