|
Read Ebook: The Burning Secret by Zweig Stefan
Font size: Background color: Text color: Add to tbrJar First Page Next PageEbook has 433 lines and 27520 words, and 9 pagesTOTO'S MERRY WINTER. TOTO'S MERRY WINTER. LAURA E. RICHARDS, BOSTON: ROBERTS BROTHERS. 1887. University Press: JOHN WILSON AND SON, CAMBRIDGE. The Blind Children of the Perkins Institution, WHO HAVE LISTENED TO THE FIRST "STORY OF TOTO," IS AFFECTIONATELY DEDICATED. TOTO'S MERRY WINTER. IT was evening,--a good, old-fashioned winter evening, cold without, warm and merry within. The snow was falling lightly, softly, with no gusts of wind to trouble it and send it whirling and drifting hither and thither. It covered the roof with a smooth white counterpane, tucking it in neatly and carefully round the edges; it put a tall conical cap on top of the pump, and laid an ermine fold over his long and impressive nose. Myriads of curious little flakes pattered softly--oh! very softly--against the windows of the cottage, pressing against the glass to see what was going on inside, and saying, "Let us in! let us in! please do!" But nobody seemed inclined to let them in, so they were forced to content themselves with looking. Indeed, the aspect of the kitchen was very inviting, and it is no wonder that the little cold flakes wanted to get in. A great fire was crackling and leaping on the hearth. The whole room seemed to glow and glitter: brass saucepans, tin platters, glass window-panes, all cast their very brightest glances toward the fire, to show him that they appreciated his efforts. Over this famous fire, in the very midst of the dancing, flickering tongues of yellow flame, hung a great black soup-kettle, which was almost boiling over with a sense of its own importance, and a kindly consciousness of the good things cooking inside it. "Bubble! b-r-r-r-r! bubble! hubble!" said the black kettle, with a fat and spluttering enunciation. "Bubble, hubble! b-r-r-r-r-r-r! bubble! Lots of fun, and very little trouble!" "Toto," said the raccoon, speaking slowly and impressively, "as sure as you are a living boy, I saw that kettle take off the top of its head and look out of its own inside, only last night. And before that," he added, looking rather shamefaced, "I--I just put my paw in to see what there was inside, and the creature caught it and took all the skin off." But here Toto burst into a fit of laughter, and said, "Served you right!" which was so rude that the raccoon went off and sat under the table, in a huff. So this time, when the kettle took off the top of its head, Coon did not run out into the shed, as he had done before, because he was ashamed when he remembered Toto's laughter. He only moved away a little, and looked and felt thoroughly uncomfortable. But now steps were heard outside. The latch clicked, the door opened, and Toto and Bruin entered, each carrying a foaming pail of milk. They brushed the snow from their coats, and Toto took off his, which the good bear could not well do; then, when they had carried their milk-pails into the dairy, they came and sat down by the fire, with an air of being ready to enjoy themselves. The raccoon winked at them by way of greeting, but did not speak. "Well, Coon," said Bruin, in his deep bass voice, "what have you been doing all the afternoon? Putting your tail in curl-papers, eh?" "I am sure," said the boy Toto, holding out his hands toward the ruddy fire-blaze, "it is a blessing that Bruin has no tail. Just fancy how he would go knocking things about! Why, it would be two yards long, if it were in the same proportion as yours, Coon!" "Hah!" said the raccoon, yawning, "very likely. And what have you two been doing, pray, since dinner?" "I have been splitting kindling-wood," said Toto, "and building a snow fort, and snowballing Bruin. And he has--" "I have been talking to the pig," said Bruin, very gravely. "The pig. Yes. He is a very singular animal, that pig. Is it true," he added, turning to Toto, "that he has never left that place, that sty, since he was born?" "Never, except to go into the yard by the cow-shed," said Toto. "His sty opens into the yard, you know. But I don't think he cares to go out often." "That is what he said," rejoined the bear. "That is what struck me as so very strange. He said he never went out, from one winter to another. And when I asked why, he snorted, and said, 'For fear the wind should blow my bristles off.' Said it in a very rude way, you know. I don't think his manners are good. I shall not go to see him again, except in the way of taking his food to him. But here we sit, talking," continued the bear, rising, "when we ought to be getting supper. Come! come! you lazy fellows, and help me set the table." With this, the good bear proceeded to tie a huge white apron round his great black, shaggy body, and began to poke the fire, and to stir the contents of the soup-kettle with a long wooden spoon,--all with a very knowing air, as if he had done nothing but cook all his life. Meanwhile, the raccoon and Toto spread a clean cloth on the table, and set out cups and plates, a huge brown bowl for the bear, a smaller one for the raccoon, etc. Bread and milk, and honey and baked apples came next; the soup-kettle yielded up a most savory stew, made of everything good, and onions besides; and finally, when all was ready, Toto ran and knocked at the door of his grandmother's room, crying, "Granny, dear! supper is ready, and we are only waiting for you." The door opened, and the blind grandmother came out, with the little squirrel perched on her shoulder. "Good evening to you all!" she said, with her sweet smile and her pretty little old-fashioned courtesy. "We have been taking a nap, Cracker and I, and we feel quite refreshed and ready for the evening." The grandmother looked ten years younger, Toto was constantly telling her, than she did the year before; and, indeed, it was many years since she had had such a pleasant, easy life. Helpful as Toto had always been to her, still, he was only a little boy, though a very good one; and by far the larger share of work had fallen to the old lady herself. But now there were willing hands--paws, I should say--to help her at every turn. The bear washed and cooked, churned and scrubbed, with never-tiring energy and good-will. The raccoon worked very hard indeed: he said so, and nobody took the trouble to contradict him. He swept the kitchen occasionally, and did a good deal of graceful and genteel dusting with his long bushy tail, and tasted all the food that Bruin cooked, to see if it had the proper flavor. Besides these heavy duties, he caught rats, teased the cow, pulled the parrot's tail whenever he got a chance, and, as he expressed it, "tried to make things pleasant generally." The little squirrel had constituted himself a special attendant on "Madam," as the forest-friends all called the grandmother. He picked up her ball of yarn when it rolled off her lap, as it was constantly doing. He cracked nuts for her, brought her the spices and things when she made her famous gingerbread, and went to sleep in her ample pocket when he had nothing else to do. As for the wood-pigeon and the parrot, they were happy and contented, each in her own way, each on her own comfortable perch, at her own window. Thus had all Toto's summer playmates become winter friends, fast and true; and it would be difficult to find a happier party than that which gathered round the bright fire, on this and every other evening, when the tea-things were put away, the hearth newly swept, and a great tin-pan full of nuts and apples placed on the clean hearth-stone. Only one of the animals whom you remember in Toto's summer story was missing from the circle; that was the woodchuck. But he was not very far off. If you had looked into a certain little cupboard near the fireplace,--a quaint little cupboard, in which lived three blue ginger-jars and a great pewter tankard,--you would have seen, lying in the warmest corner, next the fireplace, something which looked at first sight like a large knitted ball of red yarn. On looking closer, you would have seen that it was a ball of brown fur, enclosed in a knitted covering. If you had taken off the covering and unrolled the ball, you would have found that it was a woodchuck, sound asleep. As I was saying, it was a happy party that sit around the blazing fire. The grandmother in her high-backed armchair, knitting in hand; Toto sitting Turk-fashion on the hearth-rug, his curly head resting on the shaggy coat of the bear, who sat solemnly on his haunches, blinking with sober pleasure at the fire; the raccoon on a low hassock, which was his favorite seat in the evening, as it showed off his tail to great advantage; the parrot and the wood-pigeon perched on the high chair-back, and standing on one leg or two, as they felt inclined. "Yes!" replied the bear. "That makes it all the more jolly inside!" said the squirrel. "What are we to do this evening? Is it a story evening, or dancing-school and games?" "We had dancing-school last night," said the bear. "I haven't got over it yet. I backed into the fire twice in 'forward and back, and cross over.' Let us have a story to-night." "Yes!" said the grandmother. "It is just the night for a story; and if you wish it, I will tell you one myself." "Oh! please, Madam!" "Thank you, Madam!" "Hurrah! Granny!" resounded on all sides, for the grandmother's stories were very popular; so, settling herself back in her chair, and beginning a new row in her knitting, the good woman said:-- "This story was told to me by my own grandmother. A story that has been told by two grandmothers in succession is supposed to be always true; you may therefore believe as much of this as you like." And without further preface, she began as follows:-- THE STORY OF CHOP-CHIN AND THE GOLDEN DRAGON. ONCE upon a time, long ago and long ago, there lived in Pekin, which, as you all know, is the chief city of the Chinese Empire, a boy whose name was Chop-Chin. He was the son of Ly-Chee, a sweeper of the Imperial court-yard, whose duty it was to keep the pavement of the court-yard always absolutely clean, in case His Celestial Majesty, the Emperor, should feel inclined to put his celestial and majestic nose out-of-doors. Chop-Chin hoped to become a sweeper also, when he was a little older; but at the time when my story begins he was only twelve years old, and the law required that all sweepers should have passed their fourteenth year. So Chop-Chin helped his mother about the house,--for he was a good boy,--carried his father's dinner to him, and made himself generally useful. One day Chop-Chin entered the court-yard at the usual time, carrying a jar of rice on his head, and a melon in one hand. These were for his father's dinner, and setting them down in a shaded corner, on the cool white marble pavement, he looked about for his father. But Ly-Chee was nowhere to be seen. A group of sweepers stood at the farther end of the court-yard, talking together in a state of wild excitement, with many gestures. One of them drew his hand across his throat rapidly, and they all shuddered. Some one was to be killed, then? Chop-Chin wondered what it all meant. Suddenly one of the group caught sight of him, and at once they fell silent. Two or three, who were friends of his father, began to wring their hands and tear their clothes, and the oldest sweeper of all advanced solemnly toward the boy, holding out both his hands, with the palms downward, in token of sympathy. "My son," he said, "what is man's life but a string of beads, which at one time or another must be broken? Shall the wise man disquiet himself whether more or fewer beads have passed over the hand?" "What words are these?" cried Chop-Chin, alarmed, though he knew not why. "Why do you look and speak so strangely, Yow-Lay; and where is my father?" The old sweeper led the boy to a stone bench, and bade him sit down beside him. "Thou knowest," he said, "that the first duty of us sweepers is to keep the court-yard always as clean as the sky after rain, and as white as the breath of the frost." "I know it well," replied the boy. "Does not my father wear out two pairs of scrubbing-shoes in a month--" "I remember asking the same question at your age, Toto," said the old lady, "and my grandmother told me that the sweepers always wore shoes with very thick soles, in which stiff bristles were fastened as in a scrubbing-brush. It was their custom to dash the water in bucketfuls over the pavement, and then dance violently about, scrubbing with their feet as hard as they could." "Oh, what fun!" cried Toto. "Mayn't we try it some day, Granny? I'll fasten four brushes to your feet, Coon, and you can scrub the floor every day." "Thank you, kindly!" said the raccoon. "If you can get the brushes on my feet, I will pledge myself to dance in them. That is certainly fair." Add to tbrJar First Page Next Page |
Terms of Use Stock Market News! © gutenberg.org.in2025 All Rights reserved.