Use Dark Theme
bell notificationshomepageloginedit profile

Munafa ebook

Munafa ebook

Read Ebook: Travels of an Arab merchant in Soudan (the Black Kingdoms of Central Africa) by T Nis Mu Ammad Ibn Umar Perron Dr Nicolas Translator St John Bayle Translator

More about this book

Font size:

Background color:

Text color:

Add to tbrJar First Page Next Page Prev Page

Ebook has 759 lines and 87781 words, and 16 pages

"How comes it that thou hast left us so long, without any resource, young as we are? If God had not awakened the bounty of my uncle, we should have been lost."

My grandfather explained that he had been the victim of destiny, and quoted the words of a poet in support of his statement.

"But," said my father, "art thou now thinking of returning to our country, and of refreshing the eyes of thy family?"

"I will return, if it please God."

"And when?"

"I am now going to Cairo to sell my female slaves. Then I shall return to Sennaar, to take my children and whatever I possess; and afterwards I shall set out for Egypt. Go thou upon the pilgrimage, and we shall meet again at Cairo. Whoever arrives first shall wait for the other."

So they said, "Adieu!" and the two caravans separated in the desert. My father and his uncle went upon their pilgrimage, and my grandfather continued his journey to Cairo, where he sold his slaves, and, having made his purchases, returned to his adopted country. Meanwhile the pilgrims arrived at the holy city, and performed their pious duties; but the elder of them died, and was buried near the gate of Mala. So Omar returned alone to Cairo, and, whilst waiting for his father, attended on the scientific lectures in the mosque of El-Azhar. But he waited in vain; his father came not; and, in his impatience, he started with a caravan which was returning direct to Sennaar.

Having arrived in that country, he found his father comfortably settled, surrounded by his wives and children, and having no thoughts of departure. He asked him why he had broken his promise, and had laughed at him. My grandfather gave an evasive answer, to the effect that his debtors would not pay him, and persuaded Omar to wait six months longer. A caravan then preparing to depart for Egypt, Omar said,--

"My father! wilt thou come along with us, or shall I go away alone?"

"Neither the one nor the other. It is not convenient for me to go to Tunis, where I owe money. Besides, I have learned that thy mother has married again. As for thy departure, put it off; thou must be provided for that purpose with slaves, camels, gold, and merchandise."

My father refused to remain any longer, saying: "I wish to become learned, and all the time I spend here is pure loss."

Upon this they quarrelled, and my father went away in anger with the caravan, not possessing a single para. But three days afterwards, my grandfather came riding after him, and gave him three camels, four young slave-girls, two black slaves, provisions and water-skins, and a camel-load of gum. My father received the whole, and continued his journey with the caravan; but some time afterwards they strayed from the track and lost their way. Thirst made itself felt, the passage of the desert was prolonged, and the slave-girls and the camels which had been given to my father died, so that he became as poor as before. Well has a poet said, that when Fortune is willing to follow you can lead her with a hair, but when she wishes to turn away, she can break chains of iron.

Heaven, however, had not determined that my father should remain in an extremity of distress. The chief of the caravan became ill, and nobody knew a means of cure. His disease was a brain fever; but my father wrote a passage from the Koran on a piece of paper, and gave it to the sick man, who, with profound faith, placed it upon his head and was instantly cured. In gratitude, the chief of the caravan gave my father a camel to ride on, and placed his bales of gum upon another, so that he arrived in safety at Cairo, and sold his merchandise with a good profit. This done, he again entered the mosque of El-Azhar, and shortly afterwards married my mother. After two years of marriage, he had a son whom he called Ahmed, but who died when he was fifteen months old. He consoled himself by repeating the verses of the poet: "Dear child, star of the heaven, how short was thy time! thou wert like the stars of the last hour of the night!"

Soon afterwards my father started for Tunis, taking with him his wife and mother-in-law, and was received by his brother, Mohammed, who had become a tarboosh-manufacturer. Five months afterwards I was born. It was on a Friday, three hours after the setting of the sun, in the middle of the month of Zou-l-Kadeh, in the year 1204 . Three years afterwards my father, having quarrelled with his brothers, returned to Egypt, and became a humble functionary in the mosque of El-Azhar. Four years afterwards he received a letter from his half-brother, in Sennaar, to this effect: "Our father has gone to the dwelling of pardon of the very high God. He left behind him a great number of books, which have been stolen from us by a certain Ahmed, of Benzareh in the States of Tunis, whom we had received into our house. We are in a condition that rejoices our enemies and afflicts our friends. On the receipt of this letter depart, we pray thee, immediately for this place, and take us with thee. We live as you live. Salutation."

On reading this letter my father wept, and pitied the misery of his brother and his sister. He determined at once to go and fetch them. I was then seven years old. I had already read the whole of the Koran once, and was reading it a second time, having come to the end of the chapter on the family of Aaron. I had a brother four years old. My father left us sufficient to live on for six months; but we remained a whole year alone. My mother was obliged to sell a great portion of our copper utensils and of her ornaments. Then my uncle Tahir arrived at Cairo and took us under his protection. He came with the combined object of pilgrimage and trade. He had a boy as beautiful as the morning sun in a sky without clouds, named Mohammed. This boy studied with me for some time; but the plague came and he died; and was carried away to the tomb and to the delights of the Houris. My uncle, who had intended to remain some time in Cairo, was so saddened by the loss of his son, that he started immediately for the holy city, leaving me money sufficient for my expenses during four months. But this time passed away, and I was left sometimes not knowing what to eat, and nearly naked. Meanwhile, however, I studied assiduously at the mosque of El-Azhar. One day I learned that a caravan was arriving from Soudan. It came from Darfur. I had learned a short time previously that my father had departed from Sennaar for that country with his brother. When, therefore, the caravan had entered the wakalah of the slave-merchants, I went about amongst them inquiring if any one knew whether my father was alive. After some time I chanced to fall in with one of the traders, who was a grave, respectable man, named Ahmed Bedawee. I kissed his hand and stood up before him.

"What dost thou desire, my friend?" said he to me, in a voice full of gentleness.

"I come to ask for news of some one whom you may happen to know."

"Who is he, and what is his name?"

"Omar of Tunis, a learned man."

"Thou hast addressed thyself to the right person. I am his friend; and thou, from thy face, should be his son."

"Yes, I am he;" and I related my misfortunes.

He then told me that my father was among the personages placed near the Sultan, one of the most honoured members of the divan, and offered to advance me sufficient money to enable me to set out and join him. I accepted his offer, saying that I would follow him like a shadow; so I went to visit him every day until Ahmed said to me: "We shall start to-morrow, come and pass the night with us." I did so, and next morning at early dawn we rose and pronounced the prayer of the Sabh, and prepared the baggage and placed it on the camels. The horns of the gazelle could not have been perceived in the desert at the time when our camels went away from the wakalah, swinging their burdens to and fro. We arrived at Fostat, and our beasts knelt on the banks of the Nile. We transferred our baggage to a large boat, and, having waited for the mid-day prayer--it being Friday--we started.

Fostat -- The Nile -- Reflections -- Minieh -- The Mamlooks -- Siout -- Departure of the Caravan -- The Oases -- Kharjeh -- Abyrys -- Boulac -- Maks -- Arid Desert -- Wells and Rivers -- Musical Stones -- Selineh -- A Courier -- Death of the King of Darfur -- Natron Lakes of Zaghawy -- Halt -- The last Stage over the Desert -- Kind Treatment of the Sheikh -- Confines of Darfur -- Separation of the Caravan -- Congratulations of the People -- Visitors -- Arrival of Strangers -- Zarrouk, the Sheikh's Uncle -- Obligations of Ahmed-el-Bedawee to Omar of Tunis -- Departure for Aboul-Joudoul -- Kelkabieh -- The Marrah Mountains -- Meeting of Father and Son -- Feast -- The Sultan and his Vizier -- Visit to Tendelty -- Interview with Kourra.

When our boat had pushed off from the shores of Old Cairo, whilst the men were getting out the great sail, I began sadly to reflect on the dangers of the voyage I was undertaking: a warning voice seemed to speak from the depths of my heart. I trembled--disquietude overshadowed me--I was amidst the sons of a race foreign to my own; amidst men whose language I scarcely knew, whose countenances were not white, and whose miens not promising. I whispered to myself, whilst tears stood in my eyes:--"Body, garments, visage, all in them seem black to thee--black skins in black clothing." I repented me that I had been won over by the sons of Ham. Their hatred for the sons of Shem came to my thoughts. I felt within myself an indescribable emotion, and was on the point of begging permission to return to Cairo; but the grace of God descended upon me, and I remembered all that had been said by men of learning and of science, and by the prophet, in favour of travels. If the pearl did not quit its shell, it would never be placed in a diadem; and if the moon moved not, it would ever be a crescent. So I determined to persevere. A favourable wind impelled us during the day, our kanjia moved swiftly up the stream, and at night-time we reached Minieh.

Near this town there was a troop of those Ghouz, or Mamlouks, from whom God had just removed the cloak of power. They seized our bark by violence. They were encamped in tents near the town, along the banks of the Nile, and were on the look-out for travellers, that they might rob them: they spoiled our chief of all his money. When we escaped from their hands we proceeded in three days to Manfaloot, and thence to Beni-Ady, where we remained until the Darfur caravan was ready to start--until it had mended its water-skins, and got together its provisions.

When the camels were at length laden we struck into the desert, and on the evening of the fifth day reached Kharjeh, the Theban oasis. This place is planted with date-trees, that surround it as the anklets surround the ankles, or as the two arms of a lover surround the neck of his mistress, on whom he sheds a kiss. These date-trees were laden with splendid dates, the aspect of which charmed our eyes, and which were exceedingly cheap. We remained there five days; but on the morning of the sixth proceeded, and, after hard travelling, on the third day reached Abyrys. This country has been ruined by the exactions of its governors; all its population, formerly so happy, is now dispersed; the date-trees are destroyed, and all the brilliance of the scenery has been tarnished.

After two days of rest we pushed on two other days to Boulac, a country also desolated, and nearly without inhabitants. Most of its houses are ruined. What surprised me was the extreme smallness of the date-trees, under which we could lie and pick the fruit with our hands. The name of Boulac recalled to me the Boulac of Cairo, and some natural tears fell from my eyes as I thought of the place where I had been brought up.

But there is little time for regret in the desert. We pushed on hastily and arrived in the evening at Maks, to which this verse may be applied: "The country has no inhabitants, except the gazelles and the caravans that traverse it." It is related that Maks had formerly a large population, which perished by the hand of Him who destroyed the last eagle of Lockman: all the inhabitants have disappeared--not a man is left. Scarcely at present remain there a few trees, some tamarisks, and thorny bushes. We tarried there two days, and having filled our water-skins, departed.

We now entered a desert completely arid. For five days we marched through silent solitudes, over grim plains, where here and there the wandering eye could scarcely discover some stunted plants of the same colour as the ground; there was not a tree to cast a hand's-breadth of shadow. During this part of the journey we were compelled to cook our food with the dry dung of camels, which the servants collected.

On the evening of the fifth day we reached a place called Es-Shebb, situated in the midst of mountains that seemed like vast cones of sand. An unpleasant wind blew over them; but we remained there two days to rest, and then went on again for four more, until we reached the wells of Selineh, near which are the ruins of ancient buildings. It is situated at the foot of a mountain which bears the same name. We remained there two days to rest. This place is a delightful one for the traveller; but that which astonished me chiefly was that the young men of the caravan, having ascended the mountain, struck certain blocks of stone with switches, and caused them to yield a sound exactly resembling that of a tambourine. The cause of this curious circumstance is unknown. Are there hollows in these stones, or are they placed over caverns? Glory be to God, who knows the truth! At any rate the people of the caravan told me that, on a certain night, which they specified--the night of Friday, I believe--there is heard from the mountain the playing of a tambourine, as if a marriage festival were going on. The origin of these nocturnal musical entertainments is also unknown.

On the third day we filled our water-skins, and leaving Selineh entered upon the desert, and having travelled for five whole days, during which we met a caravan of Amaim Arabs coming from the natron lakes, reached Laguyeh, where we again rested two days and departed for Zaghawy. We now met a courier, mounted on a dromedary, coming from Darfur, and announcing the death of the just and glorious prince, Sultan Abd-er-Rahman-er-Rashid, sovereign of Darfur and its dependent provinces. The courier was going to Cairo to renew the state seal, no one in that country being capable of engraving it. The caravan testified its grief at this melancholy news; all feared that some disturbance might arise in the country, for the Sultan who had just died was an equitable and generous prince, loving science and those who possessed it, and the declared enemy of ignorance.

We continued our route for five days more, when at length our camels knelt at the natron lakes of Zaghawy. From thence to the frontiers of Darfur there are still ten days of travel, making forty days in all. We remained at this place eleven days, pasturing our beasts of burthen, in order to prepare them for the frightful desert before us. Some camels were slaughtered at this station, and their flesh was distributed to the caravan. There came to us some Bedawin Arabs of Darfur, who offered for sale camel-milk and butter. They had come to fetch salt and natron from that place.

We now sent forward a courier, mounted on a dromedary, with letters for the government, and others for the relations of the caravan folks, announcing our speedy arrival. I also wrote to my father, kissing his venerable hands, and relating how Ahmed Bedawee had cared for me. Indeed I had reason to be thankful; of all the journeys I had ever performed this was the pleasantest; for so soon as we quitted Beni-Ady my protector ordered his slaves to prepare for me a kind of tent on a quiet camel, and he himself assisted me to mount, and held the bridle until I was settled in my seat. He gave me, also, a great leathern bottle to hold water, and bade all his servitors to be at my beck and call. He had with him seven middle-aged slaves and one young one, eight hired domestics, and sixty-eight camels. With him were five concubines, and a sixth woman, who was his cousin, Sitti Jamal, of ravishing beauty. He had also a black Dongola horse, with a saddle of green velvet.

Ahmed treated me with all the kindness of a father. When the caravan halted I used to doze away, fatigued by the swinging of the camel and the heat of the sun: he would allow me to sleep until the hour of supper arrived, when he would wake me gently and bring me water, that I might wash. At meals he guided my hand to the dish, and sometimes put the morsels into my mouth.

When we left the wells of Zaghawy we marched for ten days hastily, starting before dawn and trenching on the night. On the eleventh morning we came to Mazroob, a well situated on the confines of Darfur, and in a few hours the Arabs came down to us, bringing large skins of water and little skins full of milk. We congratulated ourselves on the happy termination of our journey, and solaced ourselves at the well during the whole of that day; but next morning we advanced, in four hours, to Souwaineh, where we met the governor of the country, with a suite of five hundred horsemen, who wished us a good journey. This was the Melik Mohammed Sanjak. In Soudan every governor bears the title of Melik, or Mek--that is to say, king.

Having rested at this place two days, we again started; but here our caravan broke up, each taking the direction of his own district. The greatest number went to Kobeih, the capital; but Ahmed, my protector, was from Sarf-el-Dajaj, or the Rivulet of Fowls. I accompanied him, and we advanced slowly for three days, and on the fourth came under the shade of a great mountain, where was a well, on the brink of which we halted to pass the warm hours. A number of persons came here to congratulate us upon our arrival, and among others of my protector, with slaves and servants bearing provisions. We feasted and talked until the sun went down, and, then proceeding, arrived in an hour and a-half at Sarf-el-Dajaj.

The rest of the evening was spent in receiving a crowd of visitors; but Ahmed did not forget me, and ordered a hut to be prepared for my repose. I slept soundly, and next morning went to visit my protector, whom I found sitting gravely surrounded by his servants, his slave-women, and his children, happy, satisfied, and quiet, as if he had not just come off so long a journey. He introduced me to his relations and friends; and several days were spent by me in passing from one house to another, enjoying the festivals given to celebrate the return of the travellers.

I returned one day to my house, a little before twilight, and found there two men and two slaves. One of the two men was short, bronze-coloured, rather agreeable in aspect, and dressed with some elegance. The other was black and poorly accoutred. I sat down, suppressing my surprise at seeing a couple of strangers installed in my chamber. They made signs to one another, looking at me. Then one began to say,--

"Is this really he?"--"Certainly it is he!"

I did not know what they meant, but the bronze-coloured man said,--

"Art thou of this country?"

"No! I come from Cairo to meet my father."

"Who is thy father?"

"Omar of Tunis."

Then the black said sharply, "Salute, then, thy uncle, Ahmed Zarrouk!"

So I saluted the bronzed man, who handed to me a letter addressed to Ahmed Bedawee, in which my father paid numerous compliments to my protector, thanking him, and announcing that he had sent, as presents, two slaves of six spans in height, and a sorrel colt. When I had read this missive, the bronzed man told me to go and communicate it to Ahmed, and to take the presents with me. This I did, and my protector, having admired the slaves and the colt, said,--"Blessings! they are magnificent! I accept them, and I give them to my son--this one"--pointing to me.

Both I and my uncle pressed him to keep them, but he would not, saying,--"If I were to expend all my fortune for thy father, it would be little in comparison with the service he has rendered me."

Upon this I took courage to ask, "What was this service he so often alluded to?"

"Know, my child," said he, "that my enemies had spoken calumnies against me to his highness the Sultan. I was accused of selling free-women; and with so much cunning and appearance of truth, that the Sultan was convinced, and exclaimed in his rage, 'A merchant of his rank, possessor of so much wealth, to behave thus! Better he were poor!' Then he called me before him, and received me with flashing eyes and contemptuous words. I begged that the charges should be examined. They refused. My words were stifled. I was seized, an iron collar was put round my neck, and they were about to throw me into a dungeon. But, thanks to the benevolent providence of God, thy father was present at this scene. Nobody had dared to intercede for me, seeing the mighty anger of the Sultan. Thy father came forward, and having coughed like one about to make a speech, pronounced certain words of the Prophet on pardon, and on the necessity of verifying accusations. Then he implored the clemency of the Sultan for me. The Sultan was moved, and ordered me to be set at liberty. My innocence was afterwards made manifest; but if, at that time, God had not roused up thy father, my life and my property would have been sacrificed. What greater service can be rendered to a man than this? God will reward it. For my part, I had long waited an opportunity to be agreeable to thy father, and I have only been able to do for him this slight kindness. Perhaps it will be counted as part payment of my debt; but I do not think so."

My uncle wished to depart on the morrow, but Ahmed would not consent, and we remained three days more. On the morning of the fourth day my protector gave me a great quantity of kharaz, or strings of beads used to ornament women's dresses in Soudan: he also gave me some others, more valuable, used as necklaces. To these he added some beads of yellow amber, and a large agate of a light red colour. All this was worth three female slaves. He presented me likewise with a new turban of green muslin, with some sunbul, sandal-wood, and other perfumes used by the Soudan ladies. "Distribute this," he said, "to thy father's wives." Afterwards he killed a sheep, and roasted it entire, as a parting meal, and having properly saluted us, allowed us to depart.

I mounted a horse, my uncle a dromedary, and the black man an ass. The slaves preceded us. We were bound for a place six days' distant, called Aboul-Joudoul, where was my father. On our way we passed Kelkabieh, the environs of which reminded me of the country places of Egypt; but the town is better built, richer, and more lively. Many foreigners are seen there. The natives are, for the most part, wealthy merchants, having great numbers of slaves, with which they trade. The district belonging to this town is vast and open, and there are great numbers of wells, the water of which rises nearly to the brim. The date-tree flourishes there, as well as abundance of vegetables: as cucumbers, vegetable marrows, onions, fenugreek, cumin, pepper, and various other plants well known in Egypt. The sour lemon is also found.

Add to tbrJar First Page Next Page Prev Page

Back to top Use Dark Theme