Use Dark Theme
bell notificationshomepageloginedit profile

Munafa ebook

Munafa ebook

Read Ebook: Travels in Nubia by Burckhardt John Lewis Association For Promoting The Discovery Of The Interior Parts Of Africa

More about this book

Font size:

Background color:

Text color:

Add to tbrJar First Page Next Page

Ebook has 1389 lines and 247354 words, and 28 pages

ERRATA.

MEMOIR ON THE LIFE AND TRAVELS OF JOHN LEWIS BURCKHARDT.

MEMOIR, &c.

John Lewis Burckhardt was of an eminent family of Basle, but born at Lausanne. He was the eighth child of John Rodolph Burckhardt, commonly called Burckhardt of Kirshgarten from the name of his mansion in the city of Basle.

Burckhardt of Kirshgarten began life with the best prospects, but they were soon blighted by the French revolution; from the very beginning of which he became involved in a series of dangers and difficulties, which at one time had nearly brought him to the scaffold. On the accusation of having been concerned in betraying the T?te-de-pont at Huningen to the Austrians, when they besieged that fortress in the year 1796-7, he was tried for his life by the French party at Basle; and although, in consequence of the undoubted proofs of his innocence brought forward upon his trial, he was released from prison, he found it impossible to remain in the power of the French, as he had certain information of his being upon the list of those who were to be destroyed either by open or secret means. He entered into a Swiss corps in English pay, but was under the necessity of leaving his wife and children at Basle, to save the family if possible from total ruin. Here his son Lewis Burckhardt was a daily witness of the misery suffered under the republican French, and here he imbibed, at a very early age, a detestation of their principles, and a resolution never to bend under their yoke. It was his wish to serve in the armies of some nation which should be at war with France; but he was first desirous of completing his education, which with the exception of two years in an establishment at Neuchatel, had been hitherto under the care of a person residing in his father's house.

In the year 1800, being then 16 years of age, he was carried by his father, Colonel Burckhardt, to the university of Leipzig, from whence after a stay of near four years he was removed to G?ttingen. In both places his exemplary conduct and high feelings of honour, his distinguished talents and ardent zeal for knowledge, ensured him universal esteem and respect; while a remarkable frankness, cheerfulness, kindness, and evenness of temper, made him particularly beloved by his more intimate acquaintance. After leaving G?ttingen in 1805, he returned to his father, and remained also a short time with his mother at Basle. Uncertain what plan to pursue, unable to find upon the continent any nation which was not either subject to the French or in alliance with them, and having for these reasons rejected an offer made to him by one of the royal courts of Germany to enter the diplomatic line, he resolved at length upon proceeding to England, in the hope of meeting some opening to his wishes in the service of this country. He arrived in London in the month of July, 1806, bringing with him several excellent letters of introduction, among which was one to Sir Joseph Banks, from Professor Blumenbach of G?ttingen. The President of the Royal Society had long been an active member of the Committee of the African Association, which at that time had more than begun to despair of any further intelligence from Mr. Horneman, and in the following year received an account of the death of another of their travellers, Mr. Henry Nicholls, at Old Calabar, in the bight of Benin, where he was preparing himself for an expedition into the interior country.

The result of the information obtained by the travellers of the Association on the Western side of Africa, compared with that transmitted by Mr. Horneman from the North, had now rendered it advisable to make a new attempt in the latter direction. These wishes of the Association soon became known to Burckhardt, through his acquaintance with some of the leading members. To a mind equally characterised by courage, a love of science and a spirit of enterprise, such an undertaking afforded peculiar attractions, and accordingly it was not long before Burckhardt made an offer of his services to Sir Joseph Banks and the Rev. Dr. Hamilton. The latter, who was at that time Treasurer and acting Secretary of the Association, perceiving him to be undismayed by the strong representations of danger, which it was peculiarly right to make to a person of his birth and education, and having found him admirably adapted to the undertaking by his natural and acquired talents, as well as by the vigour of his constitution, laid his offer before the Association at the next general meeting in May, 1808. The offer was willingly accepted, and Burckhardt received his instructions on the 25th of January, 1809, having diligently employed the interval in London and Cambridge in the study of the Arabic language, and of those branches of science which were most necessary in the situation wherein he was about to be placed. He allowed his beard to grow and assumed the Oriental dress: he attended lectures on chemistry, astronomy, mineralogy, medicine and surgery, and in the intervals of his studies he exercised himself by long journeys on foot, bareheaded, in the heat of the sun, sleeping upon the ground, and living upon vegetables and water.

As an intimate knowledge of Arabic was the most important of all acquirements, our traveller was instructed to proceed in the first instance to Syria, where at the same time that he studied the language in one of its purest schools, he might acquire a habitude of Oriental manners at a distance from those countries which were to be the scene of his researches, and consequently without much risque of being afterwards recognised. After a stay of two years in Syria, he was instructed to proceed to Cairo, from whence, accompanying the Fezzan caravan to Mourzouk by the same route traversed by Horneman, he was directed to make that town the point of his departure for the interior countries.

On the 2d of March, 1809, Burckhardt sailed from Cowes on board of a merchant ship, proceeding with convoy to the Mediterranean, and he arrived at Malta in the middle of April, from whence he addressed two letters to Sir Joseph Banks, of which the following are extracts:

You will be much interested in hearing that at this moment an attempt is making to explore the Interior of Africa; and that I have, unknowingly, entered upon my expedition as rival to a gentleman who is probably by this time in the scene of action. I was allowed the perusal of a letter from Dr. Seetzen to Mr. Barker, who is a merchant of Malta, and brother to the British Consul at Aleppo. Dr. Seetzen is a German physician, who was sent five or six years ago by the Duke of Saxe-Gotha into the Levant, to collect manuscripts and Eastern curiosities. He has resided for a considerable length of time at Constantinople, at Smyrna, at Aleppo, at Damascus, and for the last eighteen months at Cairo, from whence his letter to Mr. Barker is dated on the 9th of February last. After remarking that he had sent off from Cairo to Gotha a collection of fifteen hundred manuscripts and three thousand different objects of antiquity, he informs Mr. Barker that he is waiting for the next caravan to set out for Suez; that he means to go down the eastern coast of the Red Sea, and then entering Africa to the southward of the line, to explore its interior parts. Such are his expressions.

The late Bey of Tripoli is at present a fugitive at Malta: he is a much respected old man; his name Akhmed Karamaly: five or six years ago he was dispossessed of his throne by his brother, the present reigning Bey. I take Akhmed to be the Bey mentioned in Horneman's letters. He has at length come to a compromise with his brother, who has ceded to him the province of Derna, and promises not to molest him there, provided he keeps quiet himself; and Akhmed is now going to take possession of his new territory. I had never heard before that Derna was a dependency of Tripoli; the country was generally, I think, supposed to be inhabited by free tribes of Arabs. It is much to be regretted that the whole extent of that coast, from Mesurata to Derna, and almost as far as Alexandria, should still remain unsurveyed; no accurate soundings have been taken along the shore, and its inland parts, even those nearest the sea, are totally unknown. I am assured that there are three safe anchoring places between Derna and Alexandria; the harbour of Bomba, formed by an island lying across the bay, is particularly spoken of as able to contain almost any number of ships and of any size. When the French fleet, under Admiral Gantheaume victualled Corfu last year, and escaped the vigilance of Lord Collingwood's cruising squadrons, they were hid for some time, with their fore and top masts struck, behind the island of Bomba, and were passed unnoticed. The Malta pilots are perfectly well acquainted with all the inlets of the coast, but their intelligence is little to be depended upon, because the safety of many of their privateers depends upon an exclusive knowledge of that part of the Mediterranean. An English traveller might, under the protection of the governor of Malta, and of the new sovereign of Derna, who is said to be very much attached to this country, visit with great personal safety, the ancient site of Berenice, Cyrene, and the gardens of the Hesperides.

Some account of the recent eruption of Mount AEtna has probably already reached you; until you receive a detailed description of it, even such a superficial account as I have received from different quarters may perhaps prove acceptable to you. It was from the letter of an English gentleman who was on the spot, that I obtained the following account.

The time of the first eruption is not mentioned, but on the 27th of March, Messina was covered with ashes and cinders early in the morning. The children said it rained black snow. No earthquake seems to have been felt. A new crater, approaching in size to that of the Monti Rossi, had been formed; and in the neighbourhood of it, seven or eight small ones; they lie in the direction of Lingua-grossa, about three or four miles from that place, and at an equal distance from Castiglione. On the other side of the mountain, over Nicolosi and over Randazzo, two other craters have opened; the old crater at the summit was also smoking, so that the whole mountain seems to have been in combustion. The principal stream of lava took the slope towards Franca Villa and Castiglione; its breadth varied, according to the shape of the country, from twenty yards to one mile. On the steepest part where the lava was most liquid, it flowed between three and four miles an hour; at other places, and particularly where it approached the vineyards of Franca Villa, its rate was only about fifty yards during the same space of time. As it ran down a very woody country, the breaking down of the forest and its ingulphing in the fiery waves are described as a most sublime spectacle. On the 12th of April the eruption had nearly subsided, but the inhabitants, for whose relief the English had raised a subscription, were in dread of new eruptions.

I am proceeding from hence to Aleppo as an Indian Mohammedan merchant, the supposed bearer of dispatches from the East India Company to Mr. Barker, British Consul, and the Company's well known Agent at Aleppo. As such I am recommended to the British Consul at Cyprus, a Greek; and as such I shall find means to excuse my present irregularity of speech and manners. I shall escape the exaction of the custom-house officers, be protected on the road, even by the country authorities, and shall soon be lost in the crowds of Aleppo.

During my stay here, I have succeeded in equipping myself thoroughly in the Oriental fashion. The dress I have taken is somewhat Syrian, yet sufficiently differing from the real Syrian costume, to shew that I have no wish of passing for a native. I have practised as much as was in my power the speaking of Arabic, and have reason to believe that none of my secrets have transpired. I have lived out of the way of intruders, and of being taken notice of, in the lodgings of Lieutenant Corner of the navy, Harbour-master, to whom, as well to Mr. Chapman, the Public Secretary, and Mr. Peter Lee, I am under infinite obligations for the help and advice which they have given me. Sir Alexander Ball has been very kind to me upon every occasion, and seemed much interested in the success of my travels. Circumstances would not allow me often to call at the palace, which his friendly and instructive conversation, whenever I did call, rendered a matter of great regret to me.

A singular misrepresentation prevails in Europe respecting this island, namely, that the greater part of the soil is imported from Sicily; and it has even been said, that by these importations the soil is completely renewed every ten years. I believe it would be difficult to produce a single instance of earth having been brought over from Sicily. To make the soft and friable limestone, of which the island consists, fit for agriculture, they break through it to the depth of twelve or fifteen feet. A sort of rough cistern from six to eight feet high, often running under the whole length of the field, is then constructed with part of the stones which have been taken out; large fissures are found in the rocks full of earth; this is taken out, and is sufficient to cover the cistern to the height of four or five feet; the rest of the stones are used for buildings, and to construct a wall round the field, which prevents the soil from being washed away by the torrents of rain in the rainy season, at the same time that it shelters the fig and olive trees planted within the wall from the violence of the wind. The whole island is covered with these enclosed fields, whose soil is very fertile. The mistaken notion alluded to, may arise perhaps from the following circumstances. Ships and boats coming here from Sicily often take in ballast at that island, consisting of sand, mixed perhaps with some earth, which, when they arrive here, they are obliged to carry to a particular part of the harbour, to prevent its being thrown overboard and choaking the anchorage. Or perhaps the frequent importation of terra puzzolana, which is in common use to make cement, and which when landed may have been mistaken for earth, may have given rise to the assertion.

The government of Malta is at this moment a curious mixture of English and Maltese authority. As yet the island does not belong to England. The islanders having, with the assistance of Sir Alexander Ball, who was then a captain, obliged the French garrison at Valetta to surrender, applied to the British government for assistance in the further defence of their island, against the attempts that might be made by the French, and the Knights; and they offered in return, to give up the government and the revenue.

In consequence of this proposal, Sir Alexander was sent to them soon afterwards, as his Majesty's Civil Commissioner. After the peace of Amiens, when the island was to be restored to the Order, he was appointed Minister Plenipotentiary to the Court of the Grand Master. The Court however never resumed its existence, though it is still nominally recognised; all the English resident here, excepting of course the military, are judged by Maltese laws and courts of justice, at the head of which is a Maltese president, but the decisions are submitted to the approbation of the civil governor, who in capital cases may reprieve the criminal. All civil situations, except three or four, appointed from home, are in the patronage of the governor, but are exclusively held by natives. It is by this policy, and by totally excluding military law, that the hearts of the people have been gained. It may well be worth while to do so, for the Maltese are an independent high spirited people, however they may have been represented by the Knights. In the time of their rising against the French, they formed a well disciplined corps of 15,000 men, the greater part of whom were expert sharp-shooters.

The port of Valetta has lately been declared a free port, and this will render it for a long time to come the centre of trade from Gibraltar as far as Odessa. The numerous Greek traders find themselves better protected here than in their own islands. Here are no greedy custom-house officers nor interested kadis to share their profits, but they find that justice is dealt to them with the same equity as to the first London merchants, and that even the England home trade does not enjoy greater privileges than their own. The island of the Archipelago which sends out the greatest number of ships is Ydra; they are well built, armed and manned.

Government monopolizes the corn trade of the island, and engages in return to sell the corn at a fixed price. A supply for two or three years consumption for the whole population is always kept in the fortress.

The former Pasha of Tripoli, whom I spoke of in my last letter, is gone to Derna, under convoy of a brig which Sir Alexander sent with him. His ship was moored for a whole day close under my window, which afforded me a fortunate opportunity of prying unobserved into the Moors' private manners, and behaviour to each other; and even the short history of one day became very instructive to me.

You may well conceive that I avoided all intercourse with these persons from Barbary. I often met parties of them in the streets, but the "Salem aleik" given and returned, was all that passed between us. The trade between Malta and Barbary, especially that with Tripoli and Tunis, acquires daily more vigour and stability. Even the English merchants begin to enter into it; hitherto the Moors and the Maltese have chiefly had it in their hands. The Tunisians, besides bartering in the Mediterranean for themselves, are also shippers for others, and enterprising smugglers with the enemy's ports. During my passage from Gibraltar, being above six miles to the westward of Cape Toro in Sardinia, five Tunisian vessels passed in the night close to our ship, standing right over for the coast of France. Our Commodore was not near enough to see them, nor was it thought advisable to make any signals.

It happens rather unfortunately, that a Swiss regiment in the English service is in garrison here, to many of the officers of which I am personally known: this has made me very cautious in going abroad, and now, after a seven weeks residence, I have the satisfaction to find that I have succeeded in passing unknown, and unnoticed. The great intercourse between the Moorish merchants and Malta, made it absolutely necessary for me to keep my travelling plans very secret.

The next intelligence which the Association received from their traveller was a detailed account of his progress from Malta to Aleppo, in a letter dated from the latter place on the 2d of October, 1809. The following copious extract contains all the most interesting parts of it.

I have already had the honour to inform you, that I had settled at Malta with a Greek, for my passage to Cyprus on board his ship. A few hours before my departure, the captain called upon me to tell me that the owner of the ship had changed his mind as to its destination, that he himself had been ordered to go to Tripoly, but that a friend of his, whom at the same time he introduced to me, was on the point of sailing in his stead for Cyprus, and that he had already put my baggage on board this other ship. Though displeased with so preremptory a proceeding, I had no objection to change my conveyance, both captains being known to Mr. Lee; but the very moment I was embarking, the new captain told me that he was not quite sure whether he should touch at Cyprus, his ship being properly bound for Acre. I had now the option to wait at Malta, perhaps another month or two, for an opportunity for Cyprus or the coast of Syria, or to run the chance of disembarking at a place where there was no person whatever to whom I could apply for advice or protection. Luckily an Arab of Acre, then at Malta, happened to be known to Mr. Barker, jun.; in half an hour's time a letter for a merchant at Acre, with another, in case of need, for the Pasha, were procured, and I embarked and sailed the same morning, in the hope of finding, when arrived at Acre, a passage for Tripoly , or for Latikia. However, we were no sooner out of sight of the island, than it was made known to me that the real destination of the ship was the coast of Caramania, that the captain had orders to touch first at the port of Satalia, then at that of Tarsus; and that if grain could not be purchased at an advantageous price at either of these places, in that case only he was to proceed to Acre. My remonstrances with the captain would have been vain: nothing was left to me but to cultivate his good graces, and those of my fellow travellers, as the progress of my journey must depend greatly upon their good offices. The passengers consisted, to my astonishment, of a rich Tripolitan merchant, who owned part of the ship, two other Tripolines, and two Negroe slaves. I introduced myself amongst them as an Indian Mohammedan merchant, who had been from early years in England, and was now on his way home; and I had the good fortune to make my story credible enough to the passengers, as well as to the ship's company. During the course of our voyage numerous questions were put to me relative to India, its inhabitants, and its language, which I answered as well as I could: whenever I was asked for a specimen of the Hindu language, I answered in the worst dialect of the Swiss German, almost unintelligible even to a German, and which, in its guttural sounds, may fairly rival the harshest utterance of Arabic. Every evening we assembled upon deck to enjoy the cooling sea breeze, and to smoke our pipes. While one of the sailors was amusing his companions with story-telling, I was called upon to relate to my companions the wonders of the farthest east; of the Grand Mogul, and the riches of his court: of the widows in Hindostan burning themselves: of the Chinese, their wall and great porcelane tower, &c. &c. The Tripolitan merchant, in his turn, regaled us with the wonders of Soudan, of one nation which is in continual warfare with their neighbours, of a nation of speaking sheep, of another of necromancers, who lately defeated a whole army which the King of Bornou had sent against them, &c. &c. Still there was something instructive in his tales, as I learnt with certainty that the yearly caravan intercourse between Fezzan and Tripoly is still uninterrupted; in February 1809, a caravan from thence had arrived at Tripoly; but the pilgrim caravans from Fezzan to Cairo and Mekka have suffered greatly by the irruptions of the Wahabi. In a short time I got upon a very friendly footing with the Tripolines. I had taken but a scanty provision of eatables on board, consisting of bread, rice, oil, dates, vegetables, and coffee. After the second day, the wealthy Moor would not allow me to mess by myself; he insisted upon my joining his mess, which was plentifully supplied with all sorts of Barbary dainties. In return for his hospitality, I was not backward with my manual labour whenever he wanted it. One day we cleared one of his coffee bags of its rotten beans, to prepare it for being shewn at Satalia to the buyers as a sample of the whole stock: another day we killed a sheep, and made Barbary sausages and Kuskusey; and among other things, we refitted the foremast, which had been carried away off Candia. Provided there was something to divert the passengers' thoughts from my person and affairs, I was contented. We made Candia on the 15th; sailed on the 15th and 16th along the southern coast, about ten leagues distant from it: saw on the 17th Rhodes, at a great distance: entered the next day the bay of Satalia, and anchored on the 19th in the port of Satalia.

The bay is an inlet into the mountains of Caramania, which surround it on the east and west side. Towards the north, where a cliff about fifty feet high overhangs the bay, the country is level. The port of Satalia is at the foot of the cliff, in the bottom of the bay. The mountains on the western side, which we passed very near, are of considerable height. Their highest ridge was on the top covered with snow. I observed one of those mountains apparently higher than the rest, whose foot touched the sea, on the sides of which the snow was sparingly spread down to one third of the mountain's height; and this was on the 18th of June. They are all barren; their shape and whole appearance is much the same as that of the African mountains in the Straits of Gibraltar. The town of Satalia is built partly upon the cliff, partly in the plain which the cliff terminates; its gardens extend to about three or four miles along the rocky shore. The town is separated from the port and the few buildings which surround the landing place, by a wall constructed on the top of the cliff; a narrow passage leads from the beach up to the town, the gate of which is regularly shut at sunset. The entrance of the harbour seems to have been defended formerly by two towers, the ruins of which are still extant. The inner harbour is small; a Turkish guard ship, four Arab vessels from Damiat, five or six small country sailing boats, and our own ship, crowded the whole space between the two ruined towers. There is good anchorage in the larger outer bay, but no shelter against the southerly winds. Two fine streams of spring water descend the cliff on both sides of the landing place. As soon as we approached the harbour a Turkish police boat came alongside of us, and the Tripoline immediately went with the officer on shore. After we had come to anchor we were informed that the plague was in the town, and that the watch ship moored near us had two sick on board; and though nobody had died in the town within the last fortnight, yet all the principal Christian and Turkish merchants had left their town houses, and were still living in their gardens. Of course our captain would not allow any body to go on shore, and pressed the Tripoline to return on board; but the latter having already recovered once from the plague, thought himself quite secure from any second attack, and treated the captain's remonstrances very lightly. He remained four days on shore, trading all the while for his own account, without finding grain to purchase for the ship's cargo. During that time I went once on shore to see two bullocks killed and weighed, which had been bought for the ship's company; we purchased besides some other fresh provisions, the whole at very low prices: the two bullocks at fifty-five piastres, fowls at eight paras, or about two-pence halfpenny each; seven eggs for one penny, &c. &c. The Turks laughed much at the captain's continually warning them off from our persons, . On the evening of the 23d, having sold for his private account all the merchandize he had on board, the Tripoline, accompanied by several Turks, made his re-appearance along side our ship, and demanded forthwith to be taken on board. A very ridiculous scene then took place. The captain required that he should undress and wash himself in the sea, and that his clothes should undergo a similar operation; the Moor, on his side, insisted on washing only part of his clothes and his body; and all his Turkish friends were of the same opinion; The contention lasted upwards of half an hour: it being now dark he was at last prevailed upon to jump into the sea, but nothing could persuade him to allow his clothes to be washed, for fear of having them spoiled; they were afterwards suspended at the rigging of the foremast, that the air might purify them, and he recovered them after a three days quarantine. Our captain thought he had now done his duty. He told me that upon his return to Malta he should think himself justified in taking the usual oath, that he had had no communication with any infected place; and instead of a three months quarantine, which the ship ought properly to undergo, he will only have to perform a quarantine of forty days, like all other ships which come from healthy parts of the Levant. We left Satalia the same evening. Satalia is governed by a Pasha: the greater half of the population consists of Greeks, who have got almost all the commerce into their hands. Till three or four years ago there was a French Consul resident in the town; in consequence of an avanie practised upon a merchant under his protection he left it, and no European power has since appointed a Consul at this place. The export trade consists chiefly in corn, oil, and cotton. The country boats trade to Cyprus and the coast of Syria. The Arabs of Damiat and Alexandria bring rice, Mocha coffee, and sugar; those who were then lying in the harbour purchased from us with great eagerness some coarse English pocket handkerchiefs.

After we had left Satalia, we sailed for three days along the coast of Caramania, and kept our course constantly ten leagues distant from the shore. The chain of snowy mountains seems to continue in a direction parallel with the shore. At the foot of these mountains I observed every evening thunder clouds and lightning; during our stay in the port of Satalia we were twice refreshed by heavy showers, though it was now the season when it very seldom rains in other parts of the Levant. I suppose that the vicinity of the snowy mountains, which rapidly condense the copious vapours arising from the heated earth, give rise to these clouds. On the 26th, late at night, we anchored in the roads of Mersin, a collection of villages so called, situated to the west of Tarsus, about fourteen miles distant from it. The next morning some of us went with the Tripoline on shore, where we found a party of about twenty Turkmans, encamped under and around a single tent; they were selling grain, with which the buyers loaded several camels. After a short parley the chief of the party led us to his village, about two miles distant. We remained there the whole day in the chief's house, couched upon carpets, which were spread upon a terrace sheltered from the sun by the shade of two large mulberry trees. We returned to our ship in the evening; and spent the next four days in the same manner with these hospitable people.

An Aga is at the head of this Turkman tribe; he commands about twenty-five villages, over each of which he appoints a chief to collect the revenue, which is equally divided between the Chief and the Aga. Many of these chiefs are Greeks, who by their long residence with the Turkmans have completely adopted their manners. Their dress is the same, excepting the red cap, which the Greeks do not wear; and but for that mark it would be impossible for a stranger to distinguish them from their masters. The Turkmans are continually moving about on horseback from one village to another; they are tolerably well mounted and well armed, each with a gun, two pistols, a poignard, and a sabre. They never go but armed, but it seems to be chiefly from ostentation, for they live at peace with the inhabitants of the neighbouring villages, have nothing to fear from straggling Arab tribes, and have no opportunity of attacking travellers or caravans, which never pass this way. They occupy the whole plain, which extends in length from Cape Bajarre to beyond Tarsus; its breadth extends from the sea to the lowest ridge of the mountains of Caramania, and varies from four to five or ten miles. This plain, at least as much as I saw of it in my way to Tarsus, is for the greater part sown with barley and wheat; where it is left uncultivated, numerous herds of buffaloes and fine cattle feed upon the wild grass. Wild capers grow in great abundance. I found in several rivulets small tortoises, and amongst the ruins of deserted houses we got here and there sight of a zerboa. The Tripoline having made his purchase of grain from the Aga, the latter sent on board our ship three fat sheep in earnest of his engagements. In six days the ship was to begin loading. The Tripoline being at leisure during this time, I persuaded him to go with me to Tarsus, in search of a further conveyance for me by sea or land; one of the other Tripolines was likewise desirous of looking out for a passage for Beirout; the excursion was therefore soon agreed upon. We formed a small caravan, and set out on horseback on the morning of the 30th. The road from our anchoring place to Tarsus crosses the above mentioned plain in an easterly direction: we passed several small rivulets which empty themselves into the sea, and which, to judge from the size of their beds, swell in the rainy season to considerable torrents. We had rode about an hour, when I saw at half an hour's distance to the north of our route, the ruins of a large castle, upon a hill of a regular shape in the plain; half an hour further towards Tarsus, at an equal distance from our road, upon a second tumulus, were ruins resembling the former; a third insulated hillock, close to which we passed midway of our route, was overgrown with grass, without any ruins or traces of them. I did not see in the whole plain any other elevations of ground but the three just mentioned. Not far from the first ruins, stands in the plain an insulated column. Large groups of trees shew from afar the site of Tarsus. We passed a small river before we entered the town, larger than those we had met on the road. The western outer gate of the town, through which we entered, is of ancient structure; it is a fine arch, the interior vault of which is in perfect preservation: on the outside are some remains of a sculptured frieze. I did not see any inscriptions. To the right and left of this gateway are seen the ancient ruined walls of the city, which extended in this direction farther than the town at present does. From the outer gateway, it is about four hundred paces to the modern entrance of the city; the intermediate ground is filled up by a burying ground on one side of the road, and several gardens with some miserable huts on the other. We led our horses to the Khan of the muleteers, and went ourselves to the Khan of the merchants, where we found tolerable accommodation, the brother of the Tripoline being known here. Our room was soon filled with all the foreign merchants who lived in the Khan, and the principal town merchants; we sold to them a few silk handkerchiefs and coarse cambrick, and were plagued with their company for the whole remaining part of the day. The foreign merchants were a party of Kahines, several Aleppines, and some Constantinopolitans. In the evening the alley at the gate of the Khan was transformed into a dark coffee room, where every body went to smoke a pipe. As we were strangers, we were greeted at our entrance with the usual politeness of Orientals towards travellers; "Peace be with you, you are welcome among us, how are you? God send you a happy evening, &c. &c." were compliments which every one whom we approached addressed to us. We were treated by several merchants with pipes, coffee, ice-water, and Bour, which latter drink is water mixed with the juice of liquorice. The ice is brought from the mountains three days journey distant, at the price of three piastres for about five pounds. A tolerable singer sung some Turkish airs, and accompanied himself upon a sort of mandoline. Many questions were addressed to me about my person and affairs: my neighbour the Tripoline took the trouble of answering them to the satisfaction of the company. "Allah Kerim," "God is great," was their usual exclamation at hearing that I came from so far. We retired rather late: for my part I had been much entertained with the party. We went to sleep before the door of our room, upon a covered terrace built of wood, which runs along the interior circuit of the Khan. Before sun rise every body was up; some of the merchants descended into the court yard to perform at the fountain the ablutions which are prescribed to the Musselman after his night's rest. But in this part of their religious rites, as well as in the performance of their daily prayers, I observed much indifference amongst the plurality of the Turks I saw here, as well as of those with whom I travelled afterwards from Suedieh to Aleppo. Amongst the latter were many who, during eight days, did not pray once: even two Hadjis, who had performed the Mekka pilgrimage, were of that number. Some would pray once, others twice a day, before sun rise, and after sun set; only three or four of the caravan were strict in regularly chaunting the three daily prayers, to which number the Koran limits the duty of travellers; but I did not find that more respect or deference was paid to them than to the others.

We remained in the Khan that morning, and quitted the town at noon to return to our ship, leaving the Tripoline behind to settle our affairs. The little I saw of Tarsus did not allow me to estimate its extent; the streets through which I passed were all built of wood, and badly; some well furnished bazars, and a large and handsome mosque in the vicinity of the Khan, make up the whole register of curiosities which I am able to relate of Tarsus. Upon several maps Tarsus is marked as a sea town: this is incorrect; the sea is above three miles distant from it. On our return home we started in a S. W. direction, and passed, after two hours and a half's march, Casal, a large village, half a mile distant from the sea shore, called the Port of Tarsus, because vessels freighted for Tarsus usually come to anchor in its neighbourhood. From thence turning towards the west, we arrived at our ship at the end of two hours. The merchants of Tarsus trade principally with the Syrian coast and Cyprus: Imperial ships arrive there from time to time to load grain. The land trade is of very little consequence, as the caravans from Smyrna arrive very seldom. There is no land communication at all between Tarsus and Aleppo, which is at ten journeys distant from it. The road has been rendered unsafe, especially in later times, by the depredations of Kutshuk Ali, a savage rebel, who has established himself in the mountains to the north of Alexandretta. Tarsus is governed by an Aga, who I have reason to believe is almost independent. The French have an agent there, who is a rich Greek merchant.

On the following day the Tripoline rejoined us; he had taken, to my great satisfaction, a passage for me on board a Greek sailing boat from Tripoli of Syria. That vessel was at anchor at Casal, and according to its master's affirmation was bound for Latikia, which was exactly the place where I wished to land. I left our ship on the second of July; in taking leave of the Tripoline I took off my sash, a sort of red cambric shawl, of Glasgow manufacture, which he had always much admired, thinking it to be Indian stuff, and presented it to him as a keepsake or reward for his good services. He immediately unloosened his turban, and twisted the shawl in its stead round his head: making me many professions of friendship, and assuring me of his hospitality, if ever the chance of mercantile pursuits should again engage me to visit the Mediterranean, and perhaps Tripoli in Barbary. The time I hope may come, when I shall be enabled to put his assurances to the test. The vessel on board of which I now embarked, was an open boat with three masts, about thirty-five feet long, and nine broad, much resembling the representation of the Germs of the Nile, which Bruce and other travellers have given. These vessels are very common on the Syrian coast; where they are called Jackdur. I had engaged to pay for my passage twenty-five piastres, at my arrival in Latikia, but was no sooner with my baggage on board, than the master informed me that he meant to proceed to Antakia not to Latikia, and that I was at liberty to return to my own ship, if I did not choose to go his way. I thus found myself duped a second time, though I had most distinctly agreed for my passage to Latikia. However, there being no other conveyance to the coast of Syria at hand, I resolved to remain on board. I was afraid of being kept in these parts, until after the return of my old ship for Malta; when I should have nobody to recommend me to those, in whose company I might continue my way; I knew moreover, that there was a brisk intercourse between Antakia and Aleppo. There had not been for some time, any opportunity from Tarsus to the opposite coast. A crowd of passengers came therefore on board. I counted fifty-six men and women lying upon deck, besides six sailors, and six horses in the ship's hold. We had each just as much space allowed, as the body covered, and remained in this state two nights and one day. In general the passage is performed within the twenty-four hours.

On the morning of the 5th, we entered the bay of Suedieh, which is formed on one side by the promontory called Ras Khanzir, on the other by another projecting rocky mountain; both are the extremities of chains of barren rocks, which I conceive to be the remotest branches of the Libanus. These mountains come down to the water's edge on both sides of the bay; in the bottom of it, where the Orontes now called Aasi empties itself into the sea, begins a level country of four or five miles in width and length. It is to the whole of this tract of level land, which contains several villages, that the name of Suedieh is applied, though that appellation is also given sometimes exclusively to the port.

The wind being favourable we entered the river, and anchored, after half an hour's sailing through its sinuosities, at Mina, the port of Antakia, where the ship was laid close to the shore, where the elevated banks of the river form a kind of quay. Mina is a miserable village built close to the river's right bank, consisting of about seven or eight houses, the best of which serves as a place of residence to the Aga, whom the Aga of Antakia appoints to receive the duties upon exports and imports. Higher up than Mina the Aasi is not navigated; the navigation is rendered impracticable by rocks, though there is plenty of water. Here, at the last stage of its course, it is a fine slow-flowing river, much about the size of the Thames beyond Richmond bridge; its waters are muddy, and this being the case in the month of June, three or four months after the rainy season, I suppose they can hardly be clear during any other part of the year.

Arrived at Suedieh, I found myself very uncomfortably situated. I had lost my friend the Tripoline, and though he had warmly recommended me to the master of the Jackdur, yet I found the crew of the vessel to be thievous and treacherous; they spread the rumour amongst the people of Suedieh that I was a Frank, and as the ship was immediately to return to Tarsus, I expected to find myself completely at the mercy of the inhabitants; amongst whom, as well as amongst the crew, there was nobody who understood the Italian, or, as they called it, the Latin tongue. I remained on board the ship that day and the following; and was bargaining for a horse and mules to take me to Antakia, when, to my great satisfaction, a caravan from Aleppo came down to the coast with Indian goods; I soon got acquainted with the muleteers, and made my bargain with one of them for the whole journey, from Suedieh to Aleppo. He first asked fifty piastres per Kantar ????? . I got him down to thirty, and was afterwards informed at Aleppo, that I should not have paid more than twenty-five. It is a great point gained by travellers in these countries, if they can make with their mule or camel drivers the usual bargain of the country. If the muleteer overcharges them, he makes a boast of it wherever he goes, the traveller is immediately known to be a person little conversant with the customs of the country, and he may be sure to be dealt with accordingly, in every respect, wherever the mule-driver accompanies him. I was helping the servants to distribute my baggage into mules loads, and to tie it round with cords, when the Aga sent for me. I found him smoking his pipe in a miserable room, surrounded by his people; entering the room I pulled off my slippers, and sat down on the floor before him. I shall here remark that it is a custom most strictly adhered to, never to sit down upon a carpet, or even a mat, and in presence of a man of rank, not even upon the bare floor, without pulling off the slippers, and if a person has but one pair on his feet, which is the Moggrebyn and the Greek fashion, he must sit down bare footed.

After I had drank a dish of coffee, I asked the Aga what his pleasure was; he answered me, by making a sign with his thumb and forefinger, like a person counting money. I had several chests for the British Consul at Aleppo with me, and had also marked my own baggage with the Consul's name, thinking by these means to prevent its being examined. He asked me what the chests contained, I expressed my ignorance about it, telling him only, that I thought there was a sort of Frank drink , and some eatables, which I had been charged with at Malta, for the Consul, on my way home. He sent one of his people to look over their contents; a bottle of beer had been broken in loading, the man tasted it by putting his finger into the liquor, and found it abominably bitter: such was his report to the Aga. As a sample of the eatables, he produced a potatoe which he had taken out of one of the barrels, and that noble root excited a general laughter in the room, "It is well worth while," they said, "to send such stuff to such a distance." The Aga tasted of the raw potatoe, and spitting it out again, swore at the Frank's stomach which could bear such food. The other trunks were now left unexamined; and I was asked fifteen piastres for the permission to depart with them. I gave him ten piastres, and received from him a sort of receipt for that money, because I told him that without it, the Consul would never believe that I had really paid down the money as duty upon his effects. The Aga was very high in his expressions, talking of his grandeur, how little he cared about the Sultan, and still less for any Consul, &c. He laughed a great deal at my Arabic, which certainly was hardly intelligible; but he did not much trouble himself with questions about my affairs, his mind seeming now solely taken up by the hope of extorting money from the Aleppine merchants, and so I left him, and soon afterwards, about an hour before sunset, departed from Suedieh, with part of the caravan, the rest intending to pass the night there. The road from Suedieh to Antakia crosses the plain for about one hour's distance. On the right runs in a deep bed a branch of the Aasi, and forms in this place several islands; on your left extends the well cultivated plain of Suedieh.

As we approached the mountains which inclose the plain on the western side, we passed several extensive and regularly planted orchards, belonging to the Aga of Antakia; the road now lay through lanes thickly overhung on both sides with shrubs, and I was entering a country famous for the beauties of its landscape scenery, when the sun shed its last rays. We continued our way in the dark for about one hour and a half longer, and halted near a rivulet, at the entrance of the hills, where men and horses were fed: we remained there till about two hours after midnight.

From thence the road leads over a mountainous and rocky ground, abounding with trees and springs. At the break of day we passed a village and a considerable rivulet flowing towards our right; one hour's march further another rivulet; the country then opens, and the traveller finds himself upon the ridge of a high plain, encompassed by the two beforementioned chains of mountains, from which he descends into the valley which the Aasi waters, and where he finds Antakia very picturesquely situated, near the foot of the southern chain of mountains, surrounded with gardens and well sown fields. It was yet early in the morning when we passed the river and entered the town; a strong built bridge leads over the river immediately into the town gate. I was stopped at the gate, and asked for one of the two pistols, which I wore in my girdle; I had told the people of the caravan that they belonged to the English Consul. My muleteer assured me that the pistol would be restored, I therefore gave it up voluntarily, well convinced it would have been forced from me against my will. The Aga's man brought it back in the evening, I was asked two piastres for the returning of it; they had taken the flint, and the powder from the pan. Arrived at Antakia, the muleteer led his mules to the Khan of the muleteers; I might have gone to the Khan of the merchants, but having no body to accompany me and introduce me there, I preferred staying with the muleteers, whose way of living I also wished to see. The Khan is a large court yard built in a triangular shape: the basis of the triangle is distributed on both sides of the entrance door into small dark cells, which serve as magazines for the goods, and as places to cook in. On another side are the stables; and the whole length of the third side is taken up by a terrace built of stone, about four feet elevated from the ground, and eight feet broad, where the muleteers eat, sleep, and pray, that side of the Khan being built in the direction of Mecca. In the midst of the yard is a large water bason, which affords drink to men and beasts indiscriminately.

My entrance into the Khan excited considerable curiosity, and the little cell I took possession of was soon beset by troublesome enquirers, who unanimously declared that I was a Frank come to the country for evil purposes. I had nobody to take my part except my muleteer, whose remonstrances in my behalf were soon lost in the general cry of Djaour raised by the other inhabitants of the Khan and by the town's people, who came to visit their friends.

I was relieved from this unpleasant situation on the 10th, when it was decided that the caravan should depart. The muleteers began preparing for their departure by dividing the whole court into squares of different sizes, by means of ropes, at the end of which iron wedges are fastened, which are driven into the earth up to their heads; each muleteer takes one of these squares proportionate in size to the number of his beasts; and loads them in it. Though the ropes are little more than one inch above ground, the animals never move out of the square assigned to them, and thus great order prevailed in the Khan, though it was dark when we loaded, and the whole court crowded with beasts and bales. At halting places when the beasts are fed, the same ropes are extended in front of them, to prevent their getting amongst the baggage.

I cannot say much of Antakia, having seen nothing of it but the streets through which I entered. It looks like a neat town, at least in comparison to Tarsus: living is only half as dear as it is in Aleppo. This circumstance, joined to the beauty of the surrounding country, and the proximity of the sea would make it a desirable place for Franks to live in, were it not for the fanaticism of its inhabitants, who pride themselves upon being descendants from the Osmanlis the conquerors of Syria. Last year at a tumult raised at Suedieh, these Osmanlis murdered the Greek Aga of Suedieh with his whole family, and a young French physician, who had come to his house to cure his son. The Aga of Antakia is appointed by the Grand Signior, and is independent of any Pasha.

We marched the whole night of the 10th over a plain country, and reached early the next morning Hamsin, a village situated at nine hours march from Antakia, on the right bank of the Orontes. We passed the river in a ferry boat: its banks on both sides are about forty feet high at this place; its breadth is near fifty yards, the depth no where more than five feet. On a little eminence a few hundred paces from the ground on the river's side where we encamped, rises a spring of excellent water; my companions however, drank of the muddy water of the Orontes, in preference to taking the trouble of filling their flasks at the spring. One of the merchants had a tent with him, under the shade of which we passed the whole day. In the evening the village youths kindled a large fire, and amused themselves with music and dancing. The next day we passed a chain of calcareous mountains planted here and there with olives; on the top of one of these mountains lives a custom-house officer, who exacted a toll from each individual, as it was said, in the name of the Grand Signior. The descent on the eastern side is steep, but the mules walked with the greatest firmness. In the valley into which we descended lies the town of Ermenaz watered by several streams. Though small, it is one of the best towns in this part of Syria; its gardens are cultivated with great care, and its inhabitants are industrious, because they are out of the immediate reach of rapacious Pashas and Janisaries. They work a glass manufacture which supplies Aleppo. The olives of the country round Aleppo are, next to those of Tripoly, the best in Syria: its grapes are likewise much esteemed. As we rode by, I saw lying on the right hand side of the road near the town, a broken ancient column of about four feet in diameter, and I was told afterwards in Aleppo, that many like remains of antiquity are to be met with in the neighbourhood of Ermenaz. At half an hour's distance from this latter place we again began to mount, and the path became difficult and tiresome for the beasts, from the number of detached rocks with which it is overspread. After nearly eight hours march , we descended into the eastern plain of Syria, and encamped at the foot of the mountains, round a large tree in the vicinity of a copious spring. Whenever the beasts were unloaden, it was with much difficulty that I could prevent my luggage from being thrown upon the ground. The caravan people in this country, and I should suppose every where else in the East, are accustomed to loads of bales of goods, which do not receive any injury from letting them fall to the ground. The loads on each side of the beast are tied together over its back, by a cord. Arrived at the halting place, the first thing the muleteer does, is to go from mule to mule to unloosen that cord; the loads then fall to the ground. This mode of unloading, and the great carelessness of these people, render the transport of many European commodities utterly impracticable, without their being accompanied by a servant sent along with them, for the express purpose of taking off the loads. A Frank merchant of Aleppo received some years ago a load of Venetian looking-glasses which were all dashed to pieces. Provided the chests which contain the merchandize be entire, the muleteer thinks himself free from responsibility. We were joined in the evening by some other travellers, whose curiosity led them to new inquiries about my person and affairs. None of my companions had till now found out any thing which could have directly inculpated myself; they however kept a strict watch over all my motions: being obliged at night to go aside, two of the travellers last arrived followed me unseen, and pretended afterwards to have observed some irregularities in the ablutions necessary to be performed on such occasions; in consequence of which, I was told that I was "Har?m," or in a forbidden unclean state, and notwithstanding every thing I said to defend and excuse myself, I found that from that time I had lost the good opinion of all my companions. We marched the next day six hours, and halted at Mart Mesrin, a village belonging to Ibrahim Pasha, who in the time of Djezar was Pasha of Aleppo, afterwards Pasha of Damascus, and who lives now in disgrace and poverty at this place, the whole appearance of which makes it probable, that in a few years hence it will be deserted by its inhabitants. The wide extended plain over which we marched this day consists almost throughout of a fertile soil, but without any trees, and in most places uncultivated, but where a number of ruined and deserted villages, indicate that many parts of it must have formerly been cultivated. Having been much plagued during this whole day by my fellow travellers, and in the evening also by the peasants, who had collected round the caravan; I swore that I would not eat any more with any of them. This declaration being somewhat in the Arab style, they were startled at it; and my muleteer especially much pressed me to rejoin their mess; I assured him that I would rather eat nothing and starve, than have any further friendly dealings with men who professed themselves my friends one day, and proved my enemies the next, . The tract of country over which we passed on the following day was similar in appearance to that which we had seen on the preceding. The number of deserted and ruined villages increased the nearer we approached Aleppo; we had marched about eight hours when we discerned the castle of Aleppo, at the sight of which the armed horsemen of the caravan set off at a gallop, and repeatedly fired off their guns; the merchants put themselves ahead of the caravan and after one hour's march farther, we entered the town. All merchandizes coming to Aleppo must be taken to the custom-house Khan ??? ???; they are weighed there to determine the amount of the sum due to the muleteer for freight, and a duty must be paid for them to the Grand Signior, which together with the taxation money of the Christians and Jews, is the only branch of revenue which the Janissaries, the present masters of the town, still allow the Porte to retain. The English consular house is in that very Khan.

I was now arrived at Aleppo in a shape which entirely left it to my option, either to continue in my disguise, or to avow my European origin. After a long conversation on that subject with Mr. Barker, I was convinced that it would better answer the purpose of my stay in Aleppo to choose the latter, and my reasons for it were the following: at the time I left England and Malta, I imagined that the intercourse between Cairo and Aleppo was frequent, and that it might easily happen, that Cairine merchants might see me here and recognise me afterwards at home, or that travelling Aleppines who knew me here, might afterwards see me again in Egypt. The departure of the Syrian pilgrim caravan to Mecca, not having taken place for the last three years, has almost annihilated the commercial intercourse overland between the two countries. At the meeting of the Syrian and African caravan near Mecca, Egyptian merchants used formerly to join the former, and return with them to Damascus and Aleppo, and vice versa; at present the little commerce carried on between Cairo and Aleppo, is entirely in the hands of a few Turkish and Greek houses at Tripoli, Latikia, and Alexandria, and the Egyptian merchants themselves never come to Aleppo. Had I continued in my disguise, and continued to live exclusively amongst the Turks, opportunities would have frequently happened to put the veracity of my story to the test. East Indians come from time to time to Aleppo with the Bagdad caravan, and many of the Bagdad and Bassorah merchants established at Aleppo have been in India. My person would have been infinitely more noticed than it now is, if taking a shop in the bazar, as I first intended, I should have exposed myself to the curiosity of the whole town; I should have entirely foregone the instruction to be derived from books and masters skilled in the language; and moreover I have no doubt that the French Consul residing here would have heard of my arrival, and have done every thing to put my pursuits in a dubious light. These are the reasons which convinced me, that for the present time it was more advisable to appear in a shape which would preclude the intrusion of curious inquirers; and afford more facility to my studies. I continue my name of Ibrahim, and pass in my Turkish dress unnoticed in the crowds of the street and the bazars. The Consul receives me at his house as a travelling country merchant of his; and as it frequently happens that people coming into the Levant change their names; nobody wonders at my being called with an oriental name. I had first my doubts whether my fellow caravan travellers might not be over inquisitive here; but such of them as I have since met, greeted me without further questions, and the government of the city is now such, that a man picking a quarrel with me about what I might have told him at Antakia, would only expose himself to be fined for a sum of money by the Janissaries, the masters of the town, for their trouble to settle the business with the Consul.

My plans for the present are to remain at Aleppo the whole of the winter and part of next summer. I have been fortunate enough to find a good and willing master of Arabic, and I hope to make progress in the study of the literal as well as vulgar language. As soon as I shall be able to express myself with some precision in the vulgar dialect, and perfectly to understand it, I shall visit the Bedouin Arabs in the Desert, and live with them some months. I can do this in perfect security; and I have no doubt that you will approve of it, as it will afford me the best opportunity of practising the manners and becoming acquainted with the character of a class of people who are the same, whether they over-run the deserts of Arabia or those of Africa.

You need not be afraid that the history of my own person, which has taken up so considerable a portion of the preceding pages, will any more be exhibited before you at such a length. I thought it might be of some interest to the Association, to see how far I was able to succeed in making good my way to Aleppo in the disguise in which I left London; unaided as I was by a knowledge of Eastern languages, or a familiarity with Eastern manners. This trial has so far been satisfactory to me, that, in the first place, I am persuaded that nothing of my pursuits has transpired at Malta, which will always be of material consequence to me; secondly, in being landed at a remote corner of Syria, I have avoided the general intercourse of a mercantile seaport, such as Acre, Beirout, Tripoly, or Latakia; and finally, it has created within me the confidence that whenever I may be able to call in support of a similar disguise, a fluent utterance of Arabic, and a habitude of Oriental manners, I shall easily find means to triumph over such obstacles as those I met with in the Khan at Antakia.

A few days after my arrival at Aleppo, I was attacked by a strong inflammatory fever which lasted a fortnight. The want of night's rest occasioned by the quantity of vermin which had collected upon my person, principally during my stay in the Khan of Antakia, was, as I thought, the cause of it. I have enjoyed perfect health since that time, and the climate agrees with me better than I expected.

Mr. Burckhardt remained two years and a half in Syria, making daily additions to his practical knowledge of the Arabic language, and to his experience of the character of Orientals, and of Mohammedan society and manners. His principal residence was at Aleppo. Having assumed the name of Ibrahim Ibn Abdallah at Malta, he continued to bear it in Syria; but apprehensive of not having yet had sufficient experience, thoroughly to act the part of a Mussulman, and finding no necessity for such a disguise at Aleppo, he was not studious to conceal his European origin, and wore only such a Turkish dress, as is often assumed in Syria by English travellers, less for the sake of concealment than to avoid occasional insult. Thus he had the benefit of an unmolested intercourse with the Mussulman population of Aleppo, at the same time that he was not prevented from openly accepting the friendship and protection of Mr. Barker, the British Consul, nor under the necessity of denying himself the social resources afforded by the houses of the European residents; especially those of Mr. Barker, and of Mr. Masseyk, formerly Dutch Consul. Of his obligations to the former of these gentlemen, he omitted no opportunity of bearing testimony.

Besides two short tours which he made from Aleppo, he was absent from thence in the year 1810, for six months, during which time he visited Palmyra, remained three months at Damascus, and from thence made two journeys into the neighbouring districts; one through the Libanus and Anti-Libanus, and the other through the unexplored country of the Haouran, or Auranitis. After his final departure from Aleppo, in February 1812, he again made some stay at Damascus, and performed a second journey in the Haouran, including a part of the ancient Decapolis. Upon quitting Damascus for Egypt, he visited Tiberias and Nazareth, and from thence having crossed to the Eastern side of the Jordan, proceeded through the countries to the east and South of the Dead Sea, until he arrived at Wady Mousa, where he had the satisfaction of discovering the remains of a large ancient city, consisting of a great number of buildings and monuments excavated in the rocks, a singularity which, added to the testimony of ancient history, marks the place for the site of Petra, the capital of Arabia Petraea. From Wady Mousa he pursued a westerly course towards the capital of Egypt, across the valley of Araba, and the desert of El Tyh.

A sketch of his travels in Syria is communicated in letters which he addressed from time to time to Sir Joseph Banks, or to Mr. Hamilton, Secretary of the Association. The following are extracts of the most interesting parts of this correspondence.

With the present I transmit to you in duplicate a short sketch of the recent history of Aleppo, and some notices concerning the Turkmans Rihanli, which I collected during a visit to them in the beginning of March last. They are a tribe of Nomade Turkmans, who encamp in winter time at one day's journey from Aleppo. I got myself introduced to one of their chiefs as a physician in search of medicinal herbs, and spent a fortnight amongst them.

Two Persian Dervishes arrived here about two months ago, who had lived upwards of two years at the Wahabi court of Derayeh. I got acquainted with one of them, a young man of twenty-two; the other has gone to Mosul, from whence his companion shortly expects his return. The latter has been in the habit, singular enough for a Mohammedan traveller, of keeping a regular journal of his travels, describing whatever struck his inquisitive mind, and abounding, as I understand, with geographical notices.

Another traveller of a singular description passed here two years ago. He called himself Aly Bey, and professed to be born of Tunisian parents in Spain, and to have received his education in that country. Spanish appears to be his native language, besides which he spoke French, a little Italian, and the Moggrebyn dialect of Arabic, but badly. He came to Aleppo by the way of Cairo, Yaffa, and Damascus, with the strongest letters of recommendation from the Spanish Government to all its agents, and an open credit upon them. He seemed to be a particular friend of the Prince of the Peace, for whom he was collecting antiques; and from the manner in which it was known that he was afterwards received by the Spanish ambassador at his arrival in Constantinople, he must have been a man of distinction. The description of his figure, and what he related of his travels, called to my recollection the Spaniard Badia and his miniature in your library. He was a man of middling size, long thin head, black eyes, large nose, long black beard, and feet that indicated the former wearing of tight shoes. He professed to have travelled in Barbary, to have crossed the Lybian Desert between Barbary and Egypt, and from Cairo to have gone to Mekka, and back. He travelled with Eastern magnificence, but here he was rather shy of shewing himself out of doors; he never walked out but on Fridays to the prayers of noon, in the great mosque. One of the beforementioned Dervishes told me that there had been a great deal of talking about this Aly Bey, at Damascus and Hama; they suspected him of being a Christian, but his great liberality and the pressing letters which he brought to all the people of consequence, stopped all further enquiry. He was busily employed in arranging and putting in order his journal during the two months of his stay at Aleppo.

My long stay in Syria having been determined upon, in consequence of the absolute necessity of my familiarising myself with the idiom of these countries, I shall deem it my duty to send you from time to time some vouchers of my application to Arabic literature. I have for some time past been engaged in an Arabic exercise, which has proved of great utility to me; it is the metamorphosis of the well known novel of Robinson Crusoe into an Arabian tale, adapted to Eastern taste and manners. A young Frank born at Aleppo, who speaks Arabic like a native, but who neither reads nor writes it, has been my assistant in the undertaking. I take the liberty of sending you here inclosed a copy of this travestied Robinson, or as I call the book in Arabic, Dur el Bahur, the Pearl of the Seas. Of the merits or defects of the translation I can claim at most forty per cent.; the handwriting excepted, which is my own.

Add to tbrJar First Page Next Page

Back to top Use Dark Theme