Read Ebook: Sandi by Wallace Edgar Valkeala Erkki Translator
Font size: Background color: Text color: Add to tbrJar First Page Next Page Prev PageEbook has 2043 lines and 43821 words, and 41 pages-- Luulen, sanoi t?m? mies, -- ett? teid?n on kaivettava jostakin uusi kuningas, olemme melkein tappaneet edellisen. Sanders ny?kk?si. -- En aio pukeutua surupukuun, h?n sanoi. Ei ollut vaikeata l?yt?? tarjokkaita avoimeen virkaan. Sato-Koto, kuolleen kuninkaan veli, ilmoitti olevansa halukas ottamaan vastaan viran melko nopeasti. -- Mit? te sanotte, kysyi laivastoa johtava amiraali. -- Sanon ei, vastasi Sanders arvelematta. -- Kuninkaalla on poika, yhdeks?nvuotias, kuninkuus on h?nen. Sato-Koto saa toistaiseksi olla sijaishallitsija. Ja niin se asia oli j?rjestetty Sato-Koton nyre?sti suostuessa. Uusi kuningas l?ytyi mets?st? naisten joukosta, ja h?n yritti vastustella, mutta Sanders talutti h?net korvasta kyl??n. -- Poikani, sanoi h?n yst?v?llisesti, -- miksi ihmiset sanovat sinua? -- Peteriksi, herra, vikisi potkiva poika, -- valkoisten miesten tapaan. -- Hyv?, sanoi Sanders, -- sin? olet nyt kuningas Peter. Hallitse t?t? maata viisaasti ja tarkoin tapojen ja lakien mukaan. Sin? et saa tehd? pahaa kenellek??n, et h?v?ist? ket??n, et saa tappaa, et k?yd? sotaa etk? vahingoittaa mit??n, joka tekee el?m?n el?misen arvoiseksi, ja jos sin? rikot t?t? vastaan, Herra sinua varjelkoon! Siten tehtiin kuningas Peter itsevaltiaaksi Isisiss?, ja Sanders meni takaisin p??majaan pienen merisotilas- ja hausa-armeijansa kanssa, sill? Mbeli, poppamies, oli tapettu kyl?? valloitettaessa, ja Sandersin ty? oli loppunut. Isisin kyl?n valloittaminen ja nuoren kuninkaan kruunaaminen kerrottiin Lontoon lehdiss?, eik? siin? ollut mit??n unohdettu. Mukanaolleet erityiskirjeenvaihtajat olivat kuvanneet sen niin, ett? monet i?kk??t naiset itkiv?t ja moni nuori nainen sanoi: >>Kuinka kaunista!>> ja kuvausten synnytt?m?t moninaiset tunteet johtivat siihen, ett? nti Clinton Calbraith, joka oli maisteri ja hyvin kaunis, l?hetettiin paikalle. H?n tuli orvon kuninkaan >>?idiksi>>, holhoojaksi ja yst?v?ksi. H?n maksoi itse matkansa, mutta kirjat ja koulutarvikkeet, jotka t?yttiv?t kaksi laatikkoa, oli ostettu er??n lastenlehden kustannuksella. Sanders tapasi h?net maihinnousupaikalla uteliaana n?kem??n, milt? valkea nainen n?ytt??. Sanders antoi h?nen k?ytett?v?kseen majan ja l?hetti er??n rannikkolaiskirjurin vaimon h?nt? kaitsemaan. -- Niin, nti Calbraith, sanoi Sanders sin? iltana ruokap?yd?ss?, -- mit? te haluatte tehd? Peterille? Neiti silitti kaunista poskeaan miettiv?isesti. -- Alamme aivan yksinkertaisilla asioilla -- oikealla lastentarhalla, ja hiljalleen siit? yl?sp?in. Opetan h?nelle aakkosia, hieman kasvioppia -- hra Sanders, te nauratte. -- En, en nauranut, kiirehti Sanders rauhoittamaan h?nt?. -- Minun kasvoni aina n?ytt?v?t silt? -- hm... illalla. Mutta sanokaa, osaatteko te kielt?, suahelia, bomongoa, ringi?? -- Se k?y vaikeaksi, sanoi neiti miettiv?isesti. -- Saanko antaa neuvon? kysyi Sanders. -- Miksei. -- Niin, opetelkaa kieli. -- Neiti Calbraith ny?kk?si. Menk?? kotiin ja opetelkaa sit?. -- Neiti rypisti kulmiaan. -- Se vie tielt? suunnilleen kaksikymment?viisi vuotta. -- Herra Sanders, sanoi h?n ylh?isesti, -- laskette leikki? -- teette pilaa minusta. -- Taivas varjelkoon! sanoi Sanders tyynesti, -- olisinko min? todella niin sukkela. Kertomuksen loppu, mik?li se koskee nti Clinton Calbraithia, oli se, ett? h?n meni Isisiin, oli siell? kolme p?iv?? ja tuli takaisin kauhuissaan. -- H?n ei ole lapsi, sanoi h?n kauhistuneena, -- h?n on pieni... pieni paholainen. -- Sit? min?kin, sanoi Sanders syv?llisesti. -- Kuningas? Se on kamalaa! H?n asuu multamajassa ja kulkee alastomana. Jos olisin sen tiennyt! -- Luonnon lapsi, sanoi Sanders. -- Ette luullut n?kev?nne sellaista? -- En tied?, mit? luulin, mutta en voinut olla kauempaa, se oli mahdotonta. -- Silt? n?ytt??, sanoi Sanders itsekseen. -- Tietysti tiesin, ett? h?n oli musta, jatkoi neiti, ja min? tiesin sen... se oli aivan kauheaa. -- Tosi on, rakas neiti, sanoi Sanders, -- ett? Peter ei ollut niin ihana kuin te kuvittelitte, h?n ei ollut jalo, kirkassilm?inen lapsi, h?n el?? likaisesti -- eik? niin? T?m? ei ollut ainoa yritys kasvattaa Peteri?. Kuukausia j?lkeenp?in, kun neiti Calbraith oli mennyt kotiin ja oli toimeliaasti kirjoittamassa kuuluisaa kirjaansa >>Yksin Afrikassa, kirj. Englantilaisnainen>>, Sanders kuuli toisesta kasvatusotteesta. Kaksi etiopialaista l?hetyssaarnaajaa oli tullut Isisiin takateit?. Etiopialaisen l?hetysseuran muodostavat kristityt mustat miehet, jotka yksinkertaisesti perustaen uskontunnustuksensa Pyh??n Sanaan saarnaavat tasa-arvoisuuden evankeliumia. Musta mies on arkip?ivin? yht? hyv? kuin valkoinenkin, mutta sunnuntaisin jopa parempikin, jos h?n kuuluu Reformeerattuun etiopialaiseen kirkkoon. He tulivat Isisiin ja p??siv?t heti kansan suosioon, sill? heid?n puheensa miellytti sangen suuresti Sato-Kotoa ja kuninkaan neuvonantajia. Sanders l?hetti hakemaan l?hetyssaarnaajia. Ensi kerralla he kielt?ytyiv?t tulemasta, mutta toisella kerralla he tulivat, sill? Sandersin l?hett?m? sanoma oli lyhyt ja jyrkk?. -- Emme ymm?rr? teid?n menettelynne luonnetta, sanoi toinen. -- Se tuntuu olevan ristiriidassa toimittamamme asian vapauden kanssa. -- Ymm?rr?tte minua paremmin, sanoi Sanders, joka tunsi miehens?, -- kun sanon teille, ett? en salli teid?n saarnaavan harhaoppeja kansani keskuudessa. -- Harhaoppeja, hra Sanders! sanoivat neekerit v?risevin ??nin. -- Se on vakava syyt?s. Sanders otti paperin p?yt?ns? laatikosta; keskustelu tapahtui h?nen ty?huoneessaan. -- Sin? ja sin? p?iv?n?, h?n sanoi, -- te puhuitte t?t?, t?t? ja t?t?. Toisin sanoen h?n syytti heit? tasa-arvoisuuden rajan ylitt?misest? ja siirtymisest? poliittisen kiihotuksen alueelle. -- Valheita, sanoi vanhempi kahdesta empim?tt?. -- Totta tai valhetta, sanoi Sanders, -- te ette en?? mene Isisin alueelle. -- Tahdotteko j?tt?? pakanat pimeyteen? kysyi l?hetyssaarnaaja. -- Onko kantamamme kynttil? liian valoisa? -- Ei, sanoi Sanders, -- mutta hiukan liian kuuma. Siten h?n toimeenpani etiopialaisten siirron heid?n t?rkeimm?n ty?ns? n?ytt?m?lt?, mist? sitten tehtiin v?likysymys Englannin parlamentissa. Sitten saapui Akasavan p??llikk? -- vanha yst?v? kasvattamaan kuningas Peteri?. Akasava rajoittuu t?m?n kuninkaan alueisiin, ja p??llikk? tuli antamaan h?nelle opastusta sotilaallisissa asioissa. H?n tuli rumpujen soidessa ja toi lahjoina banaaneja ja suolaa. -- Olet suuri kuningas! sanoi h?n unisilm?iselle pojalle, joka istui valtaistuimella katsellen h?nt? suu ihmetyksest? ammollaan. -- Kun sin? k?yt, maa vapisee sinun jalkojesi alla, mahtava joki, joka vy?ryy alas suureen veteen, jakautuu sinun k?skyst?si, mets?n puut vapisevat ja pedot hiipiv?t piiloon, kun sinun voimasi l?htee rajojen ulkopuolelle. -- Valkoiset miehet pelk??v?t sinua, jatkoi Akasavan p??llikk?. -- He v?risev?t ja k?tkeytyv?t sinun ??nesi kuullessaan. Add to tbrJar First Page Next Page Prev Page |
Terms of Use Stock Market News! © gutenberg.org.in2024 All Rights reserved.